Глава 10. Вечеринка «Клуба Слизней».
С появлением Эванс «Мародеры» перестали цепляться к Снейпу на каждом шагу. Более того, Поттер перестал подтрунивать над ним на уроках. Казалось, одним своим присутствием эта девушка делает его мягче и умнее. Это дало возможность Гермионе вздохнуть с облегчением. Она с удвоенной энергией окунулась в учебу.
После довольно бурного начала новой жизни, все вошло в более или менее размеренное русло. От этой размеренности у Гермионы иногда возникало ощущение, что она всегда училась тут. Все прошлые беды подернулись дымкой, и ушли на второй план. Она опять целыми днями сидела в библиотеке, писала эссе и готовилась к ЖАБА.
Другие тоже вполне привыкли к ее существованию. Как привыкли и к тому, что она почти всегда ходит в паре со Снейпом. В их отношениях появился видимый прогресс. Гермиона все более забывала, каким был этот человек в бытность учителем. Она привыкла к его сарказму и к довольно острому языку.
В последний учебный день, перед экзаменами Слизнорт устраивал вечеринку для всех, кто хоть раз побывал на его еженедельных встречах. Гермиона тоже получила приглашение. Она как раз размышляла, стоит ли ей идти, когда к ней подошел Снейп и как всегда несколько категоричным тоном заявил:
- Пойдешь со мной, а то там будет полно всякой шушеры.
- Если это приглашение, – ухмыльнулась она, – то оно должно звучать совершенно иначе.
- Мион, кончай выпендриваться, – строго сказал он. – Ты же знаешь, я совершенно не умею быть любезным.
Гермиона выгнула брови, подражая собеседнику. Вообще-то Снейп редко называл ее по имени. Можно сказать, что он вообще редко к ней как-нибудь обращался. Она тоже. Но сейчас ей как-то хотелось оценить его обращение по имени. Немного подумав, она сказала:
- Ты мог бы иногда сделать усилие, Северус.
К своему удивлению, имя вполне легло на язык и прозвучало из ее уст привычно, не вызвав внутреннего сопротивления. Она наблюдала, как его холодный взгляд вспыхивает и теплеет. За это время она вообще научилась подмечать, что его глаза зачастую выражают больше, чем все остальное лицо. А ведь когда-то ей казалось, что они совершенно непроницаемы.
- Усилие, говоришь, – протянул он задумчиво.
В его взоре вспыхнуло невиданное ранее озорство. Он принял величавую позу и изрек:
- Мадмуазель Ле Гранж, не соблаговолите ли составить мне компанию на будущей вечеринке у профессора Слизнорта?
К концу этой пафосной речи он прогнул спину в поклоне, а Гермиона не выдержала и прыснула: было уж больно комично видеть Снейпа таким напыщенным и вежливым.
- Нет, – сказала она сквозь смех, – тебе это не к лицу. Первый вариант был намного естественней.
- Ну и слава Мерлину, – вздохнул он с явным облегчением. – Ненавижу все эти политесы. Так идешь ты на вечеринку?
- Разумеется.
~~~~~~~
Вечеринка Слизнорта и впрямь была грандиозной. Казалось, на ней собрались все старшекурсники. Они были все разодеты в лучшие мантии, будто это был выпускной. Впрочем, для многих это так и было: в Хогвартсе обычно не устраивались выпускные вечера.
Гермиона сидела за одним из столов и занималась тем, что наблюдала за залом. Среди танцующих она заметила Эванс и Поттера. Они так мило смотрелись вместе, что девушка даже слегка позавидовала им. Оглядывая зал, она заметила, что не только она наблюдает за парой. Снейп тоже, не отрываясь, смотрел за ними. Наконец он сказал:
- Не понимаю, как они не боятся, что все узнают, что Лили беременна. Обычно влюбленные более тесно прижимаются в танцах.
- Можно подумать, – сказала Гермиона ехидно, – ты часто танцевал влюбленным.
- Это никогда не поздно исправить, – сказал Снейп.
Если честно, Гермиона не поняла, что он хотел сказать этой фразой. Но она не стала ничего прояснять. Тем более ее внимание было отвлечено тем, что она заметила Питера Петтигрю. Тот смотрел на Лили и Джеймса с такой ревностью, что девушка подумала, что он влюблен в Эванс. Хотя такое предположение не давало ответ, почему он их предал. Вскоре она получила, как ей казалось, ответ на этот вопрос.
Хвост долго наблюдал за парочкой, а потом пошел слоняться по залу. Он явно искал Блэка и Люпина. Эти двое сидели в обнимку за столом и пили пунш. Гермиона видела, как Петтигрю подошел и что-то им сказал. Сириус посмотрел на него с таким презрением, что девушку передернуло, а потом он стал говорить. Даже на расстоянии было понятно, что он посылает своего друга куда подальше. Люпин при этом только смотрел равнодушно. Питер еще постоял рядом с ними, потом отвернулся и выбежал из комнаты. На его лице было очень обиженное и злое выражение.
Внимательно проанализировав эту сцену, Гермиона решила, что на предательство Петтигрю толкнуло одиночество и то презрение, с которым к нему относились друзья. По-видимому, кто-то из Пожирателей смерти сумел убедить его, что своим поступком он восстановит свою растоптанную честь и уважение.
- Ты долго собираешься медитировать? – вырвал ее из задумчивости Снейп. – Пошли, протрясемся, пока ты не превратилась в соляной столб окончательно.
Гермиона очнулась от дум и поднялась со скамейки, предполагая, что они пойдут на улицу. Но Снейп повел ее на середину зала, обнял за талию и стал танцевать. Это настолько потрясло девушку, что минуты две она еле двигала ногами и все время сбивалась с ритма.
- Да ты и танцевать не умеешь, – усмехнулся он, прижимая ее крепче. – Всему-то вас, мамзель, учить надо.
Она вспыхнула, но зато стала двигаться правильно. Однако Снейп не ослабил свою хватку. Сначала Гермиону это сильно смущало. Но он двигался так легко, а руки были столь уверенными и мягкими, что она расслабилась и стала получать удовольствие от танца.
- Еще один танец, – шепнул Снейп ей на ухо, – и, пожалуй, достаточно. А то половина этого зала смотрит, как я с тобой танцую.
Гермиона опять покраснела. И это было вызвано не только его словами, но и горячим дыханием, которое ее просто опалило. От этого по телу побежали мурашки, заставляя ее поежиться.
- Тебе не холодно? – спросил Северус все так же на ухо, потерев ей спину.
У Гермионы перехватило дыхание, и она не смогла ответить, лишь помотав головой отрицательно. Когда отзвучала музыка, и он ее отпустил, то она испытала два противоречивых чувства: сожаление и облегчение. Причем ни чем они вызваны, ни что из этих чувств сильнее, она не могла сказать даже себе.
Снейп молча потянул ее из зала за руку. Это простое действие опять вызвало на теле девушки целую волну мурашек. В висках почему-то застучала кровь, а грудь сковало волнением. «Что это со мною?» – подумала она. Чтобы как-то разбить молчание и избавиться от странного чувства, которое охватило ее, Гермиона сказала:
- Думаю, на сегодня хватит развлечений. Завтра начинается сессия. Я хочу встать пораньше, чтобы начать подготовку.
- Желание дамы – закон, – откликнулся Снейп почему-то севшим голосом. Или это ей показалось.
Они пошли в сторону когтевранской гостиной полутемными и пустыми коридорам. Где-то на середине пути между Когтевраном и Слизерином, Снейп резко остановился и вдруг, без всякого предупреждения, схватив ее за руку, толкнул за рыцарские доспехи и поцеловал. Пока Гермиона соображала, что это было, его и след простыл.
- Ох, господи! – сказала она потрясенно, притрагиваясь к своим губам пальцами. – За что это мне? Кажется, он влюбился.
Она смолкла потрясенно на секунду оттого, что только что сказала, и добавила:
- И, кажется, не он один, – и еще раз воскликнула: – О господи!
Затем тихо, нога за ногу, побрела в свою спальню. Она легла на кровать и долго себя убеждала, что это наваждение, что так не должно быть. Что это не просто мальчишка с враждебного ей факультета, а ее собственный профессор. Но все было напрасно. Гермиона понимала, что, даже вернувшись, она никогда не сможет больше смотреть на Снейпа по-старому. И если и забудет когда-нибудь вспыхнувшие в ней чувства, то это будет не скоро и уж точно не оттого, что он станет старше.