Наш сайт ♥ Dark Angel ♥

Всё о фанфиках по Гарри Поттеру.

Объявление

Дорогие посетители!
Форум переехал на официальный сайт https://world0magic.ucoz.ru Ждём вас там.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Второй шанс

Сообщений 31 страница 36 из 36

31

Глава 30. Информация.

Как и в день перед началом допросов, Гермиона и Северус были вызваны в кабинет Дамблдора. Едва они уселись на кресла, как в дверь постучались и вошли Гарри и Сириус в человеческом облике. Гермиона с болью рассматривала постаревшее лицо Блэка и его волосы с проседью. Сейчас он почти не напоминал ей былого мальчишку.
Гарри выглядел довольным, но уставшим. Он широко улыбнулся собравшимся и уверенной походкой прошел вглубь кабинета. Перед тем как плюхнуться в кресло он зачем-то чмокнул Гермиону в щечку.
Сириус был явно не в своей тарелке. Он не до конца осознал, что его оправдали. Он довольно хмуро оглядел кабинет директора и неохотно кивнул Северусу. Тут его внимание привлекло действие крестника. Он присмотрелся внимательно к девушке, и глаза его округлились. Гермиона поняла, что Гарри на это и рассчитывал.
- Скажите, что я спятил, – сказал Блэк хриплым голосом.
- Легко, – моментально откликнулся Северус. – Хотя признание безумия, это уже шаг к исцелению. В чем причина такого признания?
Было очевидно, что Северус догадался о причине возгласа и теперь потешается над Блэком. Но Сириусу, видать, было не до его подначек. Он не отрывал от Гермионы глаз.
- Ты – Мион. И будь я трижды проклят, – выдавил он.
Гермиона, в общем-то, не собиралась дерзить. Но его голос был как в юности звонким. Поэтому она ответила ему задиристо, не уступая сарказмом Снейпу:
- Гермиона, с твоего позволения, родственник.
Бедный Бродяга захлопал глазами. Он переводил взгляд с одного лица на другое, будто искал подтверждения, что его не разыгрывают.
- Не понимаю, – не выдержал Гарри, – неужели она так сильно изменилась, что ты не узнал Гермиону?
В его голосе тоже было довольно много ехидства.
- Почему же ты мне ничего не сказал? – с укором спросил его Сириус.
- Возможно, чтобы ты не испытывал еще большее раскаянье, – пожал тот плечами.
Блэк явно смутился. Девушке снова стало его жалко. Она уже собиралась попросить у него прощения. Но тут заговорил директор.
- Господа, я позвал вас вовсе не за тем, чтобы вы вспоминали детские распри, – строго сказал он. – У нас есть более насущные проблемы.
Теперь уже смутился не только Сириус. Когда же Дамблдор стал рассказывать о крестражах, то Блэк забыл о смущении и был искренне озабочен новой проблемой. Гермиона, которая поначалу нервничала, что Гарри узнает о ее причастности к этой тайне, тоже быстро успокоилась. Директор все перевернул так, что выходило, будто о крестражах догадался он сам.
- Я вчера не даром попросил конфиденциальной беседы с Петтигрю и Ноттом, – завершил свой рассказ Дамблдор. – Я хотел спросить их, что они знают о крестражах. Интуиция подсказывает мне, что один-то из них обладает нужной информацией. Крэбба и Гойла я отмел, так как они никогда не пользовались особым расположением Волдеморта из-за своих низких умственных способностей.
В этот момент в дверь постучали. Это привели Нотта в сопровождении двух человек. Заверив, что преступник не сбежит, Дамблдор попросил конвой покинуть кабинет.
- Не хочу, чтобы наш разговор услышали лишние уши, – пояснил он собравшимся. Затем повернулся к Северусу и попросил: – Давай, напои нашего милого гостя сывороткой правды. Мне подсказывает интуиция, что без нее будет слишком долго. Да мы и не сможем применять методы дознания мракоборцев.
Снейп понимающе хмыкнул и достал из кармана бутылочку. Он добавил несколько капель в воду и насильно влил сыворотку Нотту. Но тот, как его не спрашивали, ничего не знал о крестражах и не получал никаких вещей на хранение от Волдеморта, подобно Малфою.
- Остается наш милый друг Питер, – констатировал взмыленный Снейп, который и проводил дознание. – Ты же не откажешься, Блэк, поговорить с другом тет-а-тет?
- Главное, не прихлопнуть бы, – с искренней улыбкой ответил Сириус.
Было очевидно, что он доволен тем, что ему доверили допрос Петтигрю. Гарри тоже посмотрел на Снейпа с благодарностью, по достоинству оценив жест. А Гермиона, возможно, в последний раз удивилась поступку зельевара. Она сделала это скорей по инерции, чем потому что не ожидала. Наоборот, поступок был весьма предсказуем и хорошо ложился на новый образ Снейпа. Этому новому Северусу никогда уже не суждено было стать тем издерганным, злым и мрачным профессором Снейпом, которого она все еще помнила.
~~~~~~~
Едва увидев в кабинете директора всю собравшуюся там компанию, Петтигрю шарахнулся к двери. Но та, естественно, была закрыта. Северус подошел к нему и попытался влить Веритасерум. Но Петтигрю вырвался, затрясся и упал на колени. Он стал ползать на них от одного к другому и слезливо ныть:
- Не убивайте меня.
Это было настолько отвратительно, что все поморщились.
- Хотелось бы. Но мы не станем. Кому хочется оказаться в Азкабане за такого слизняка? – с презрением сказал Блэк и сплюнул под ноги своему бывшему другу.
- Прекрати ломать комедию, – сказал Северус, ловя Питера за плечо. – Это не отрава, а сыворотка правды. Выпей ее добровольно. Не заставляй нас насильно вливать ее в твою глотку.
- Что вам еще от меня надо? – взвизгнул Петтигрю. – Я уже все сказал на допросах.
- Ты не в том положении, чтобы спрашивать. И твои допросы еще только начинаются. Пока с тобой, ублюдок, только вежливо побеседовали, – сказал Гарри.
Петтигрю понял, что сопротивление бесполезно и послушно открыл свой рот. Через пару минут глаза его остекленели. Взгляд стал спокойным и покорным. Он по-прежнему стоял на коленях, а поэтому теперь еще сильнее напоминал раба. Это только усиливало омерзение к этому типу.
- Давайте покончим быстрее, – сказала Гермиона. – Я не могу видеть это ничтожество. Меня скоро вытошнит.
- Давай, Сириус, начинай допрос, – впервые при девушке Снейп назвал Блэка по имени.
- Что ты слышал о крестражах от своего хозяина? – задал первый вопрос Сириус.
- О, Темный Лорд мне все рассказал. Я знаю о них больше, чем кто-либо еще. Он мне доверяет полностью, – мечтательно ответил Петтигрю.
Его взор еще более затуманился, и он стал говорить с восхищением, подтверждая, что дневник был крестражем.
- Первый крестраж Темный Лорд создал еще в школе. Он тогда убил своего отца. Он так сожалел, что Люциус отнесся невнимательно к его хранению. Следующим стал перстень дяди Морфина, который когда-то принадлежал Певереллам. Спрятав его в чулане старого дома Мраксов, Темный Лорд не стал защищать лачугу слишком уж сильно…
- Что значит «слишком уж»? – перебил его Сириус.
- Там нет никаких ловушек, – покорно ответил Питер. – Зато кольцо несет на себе проклятие. Надев его, заразишься туберкулезом костей. При этом рука станет выглядеть обгоревшей. Но только так можно разрушить этот крестраж.
Гермионе стало понятно, как пострадала рука Дамблдора в той реальности. Знал ли тот в прошлый раз, когда одевал перстень, что так все случится или действовал интуитивно, девушка не знала. Как не знала она пока и ответ на вопрос, как директор поступит на этот раз.
Пока Гермиона сидела, задумавшись, Блэк уже вовсю выспрашивал Петтигрю о медальоне Слизерина. Она не стала слишком прислушиваться, так как знала о защите крестража довольно подробно. После смерти директора она уговорила Гарри, чтобы он поделился с ней и Роном своими воспоминаниями о походе в пещеру. Тогда они воспользовались примитивной чашкой, в которую и поместил Поттер свои мысли.
- Что ты можешь сказать о чаше Хельги Хаффлпафф? – задал Блэк очередной вопрос, заставляя Гермиону стать внимательней. – Стала ли она крестражем? Где спрятана? Как охраняется?
Петтигрю отвечал весьма охотно. Он, можно сказать, наслаждался тем, что знает такие секреты и может этим похвастаться.
- Чаша, разумеется, крестраж. Нельзя было просто так пропадать хорошей вещи, – радостно сообщил он. – Она стала им, когда Темный Лорд покончил с Доркас Медоуз. Помнишь, Сириус, такую?.. Ты, кажется, в нее был влюблен на шестом курсе.
- Можно я его покалечу? – вместо ответа своему бывшему другу спросил Блэк собравшуюся компанию.
В ответ на этот риторический вопрос никто не ответил. Сириус замахнулся ногою, явно собираясь пнуть стоящего перед ним на коленях Петтигрю. Но в последний миг передумал.
- Нет, – сказал он. – Не хочу марать об него ботинки, – он повернулся к Хвосту и сказал более сердитым тоном: – Продолжай, гнида. Да воздержись от таких высказываний.
- Темный Лорд хотел спрятать чашу в погребе дома Редллов. Да не успел. Он просто поставил ее на камин. Там она и простояла все пятнадцать лет, пока он отсутствовал. Правда, ее саму защищает весьма изощренное проклятие.
- Как ее обезвредить?
- Я этого не знаю.
- Хорошо. Мы сами займемся этим, – вмешался в допрос Дамблдор. – Пусть он теперь расскажет, существуют ли еще крестражи. Сколько их. Далее все по предыдущей схеме.
- Слышал? – Сириус все-таки пнул Петтигрю кончиком своего ботинка в район печени.
- Темный Лорд собирался создать полный комплект крестражей, – покорно ответил тот, поморщившись от пинка. – Просто он хотел, чтобы вещи, которые будут крестражами, были особенными. Ему хотелось найти что-нибудь, принадлежавшее основателям. Но как он не старался, ему так и не удалось отыскать ничего, чтобы принадлежало Гриффиндору. Он даже с этой целью хотел устроиться работать в Хогвартс, где были шляпа и меч Годрика.
- Ничего себе! – удивился Северус. – Темный Лорд собирался стать простым преподавателем. Никогда бы на него не подумал.
- Да, он приходил наниматься на должность профессора ЗОТИ, когда я первый год был директором, – подтвердил Дамблдор. – Я, разумеется, ему отказал. Он уже на треть к тому времени не был человеком. Да и вообще, надо быть буйно помешанным, чтобы принять на работу не Тома Реддла, а Волдеморта, как он хотел называться. Но я бы и Тома Редлла не взял.
Все присутствующее вздохнули, явно представляя в своем воображении, что могло бы получиться от такого назначения. По крайней мере, Гермиона думала именно об этом.
~~~~~~~
- Мы немного ушли в сторону, – разбил молчание Дамблдор. – Продолжай, Питер. Как насчет реликвий Кандиды Когтевран?
- С этим ему повезло больше. Перед самым исчезновением он достал кольцо основательницы. Но крестража он из него так и не сделал. Темному Лорду мало было, чтобы вещь была особенной. Он хотел, чтобы и смерть была особенной. Поэтому приберегал кольцо до особого случая. Таким случаем должна была стать смерть Гарри Поттера на кладбище.
- Значит, ему не подфартило. Вместо того чтобы убить меня, он сам окочурился, – усмехнулся Гарри.
- И где же это кольцо? – поинтересовался Северус. – Хотелось бы удостовериться, что он не стал крестражем.
- Оно у меня в кармане, – с улыбкой идиота на лице поведал Петтигрю.
- Но тебя же вчера обыскивали при мне. Сам Дьюган. Он не первый год в мракоборцах и сведущ в таких делах, – удивленно сказал Сириус
Петтигрю гаденько захихикал.
- Так я ж его проглотил перед этим. А теперь он опять со мной. Посмотри.
С этими словами он вынул из кармана грязных, широких штанов, которые были надеты под мантией, настоящее произведение ювелирного искусства. На тонком ободочке из золота была сделана изогнутая ветка с платиновыми листиками, которые были явно покрыты еще перламутром. Она заканчивалась небольшой ягодкой из чистейшего сапфира изумительного, синего цвета.
- Фу, какая гадость, – почему-то сказал Сириус.
Гермиона сначала удивилась этому возгласу. Но, немного подумав, поняла, что это относится не к украшению на руке Петтигрю, а к тому, где он его прятал. Ведь Питер сказал, что он его проглотил. Она тоже невольно скривилась, когда Блэк брезгливо протянул руку и хотел взять перстень.
- Не отдам, – завизжал Петтигрю и снова сунул кольцо в рот.
Проглотить он его не успел, потому что в этот момент к нему подскочил Снейп и хлопнул со всей дури по загривку. Кольцо с силой вылетело изо рта предателя, а сам он упал на пол и очень сильно стукнулся носом. Из носа даже потекла кровь.
- Кажется, перестарался, – без сожаления сказал Северус.
Он направил палочку на разбитый нос Петтигрю и вылечил его, кривясь и морщась.
- Приходится заниматься, черт знает чем, – прокомментировал он.
Хвост все это время тихо поскуливал, как побитая собака.
- Ты сам виноват, что тебя ударили, – холодно сказал Северус. – А теперь кончай притворяться и продолжай отвечать.
- Это все, что ты знаешь о крестражах или есть что-нибудь еще? – задал наводящий вопрос Блэк. – Волдеморт сделал себе весь комплект?
- Нет, – довольно удручено ответил Питер. – Он не успел.
- Значит ли это, что это все крестражи?
- Нет, – снова отрицательно ответил предатель. Но на сей раз, его лицо сияло. – Кое-что он все-таки сделал. Перед тем как идти к Поттерам, он велел мне добыть что-нибудь из их вещей. Он собирался сделать сразу два крестража на их убийстве. Одни – с убийства Джеймса, другой, как я уже говорил, с убийства Гарри. Для первого он хотел использовать запонки моего друга.
- Как ты смеешь называть Джеймса другом? – не выдержал Блэк и снова ткнул Петтигрю ботинком.
На этот раз пинок был гораздо сильнее. Петтигрю во второй раз врезался лицом в пол кабинета директора.
- Держи себя в руках. Дал бы ему договорить, потом бы бил, – сказал Снейп, поднимая упавшего за шкирку и исцеляя его многострадальный нос.
- Не ной, пока мы тебе все ребра не переломали, – предупредил он исцеленного. – Чем быстрее ты договоришь, тем целее уйдешь отсюда.
Петтигрю посмотрел на него внимательно, всхлипнул и утвердительно кивнул.
- Как вы знаете, в тот раз, в Долине Годрика Темный Лорд не успел ничего сделать, – заговорил он. – Но идея воспользоваться запонками у него осталась. Тем более он, после того как я отыскал его в Албанских лесах, утвердился в мысли, что младший Поттер – избранный. Вещь, принадлежавшая отцу необычного ребенка, автоматически стала не просто запонками, а реликвией. Ему, конечно, хотелось, чтобы умер кто-нибудь из окружения Гарри. Но тут подвернулась Берта Джоркинс. Когда он выпотрошил из нее все сведения, то ее смерть стала спусковым механизмом. Запонки стали крестражем.
- Где они?
Петтигрю, хоть и был достаточно напуган обращением с ним, не удержался и захихикал. По-видимому, такой эффект на него оказывал веритасерум.
- Темный Лорд спрятал его в развалинах дома Поттеров. Правда, здорово? – Петтигрю снова улыбался улыбкой идиота.
Блэку, естественно, это не понравилось. Он занес свою ногу. Но его удержал Снейп.
- Пусть договорит, – сказал он. – Мне надоело его лечить.
Сириус, как не странно, подчинился. Тем более, Петтигрю благоразумно перестал хихикать, но улыбка на его лице осталась.
- Вы думаете, он просто положил их туда? – задал он вопрос и сам же на него ответил: – О нет, вы ошибаетесь. Он там такую защиту придумал. Почти как в пещере. Да вы и сами все это увидите. Вы же собираетесь туда прогуляться. А я вам больше ничего не скажу. Ваше зелье выветрилось.
Едва отзвучала последняя фраза, как на него обрушились одновременно два удара под ребра. Снейп больше не держал Блэка. Он сам к нему присоединился.
- Прекратите, – сурово остановил их Дамблдор, когда они занесли ноги для повторных ударов. – Не хватало, чтобы вы тут его до полусмерти запинали.
Оба мужчины нехотя послушались. Директор моментально вызвал конвой, и те увели от греха подальше предателя. С носа Питера капала кровь, которую в этот раз никто не стал останавливать.

0

32

Глава 31. Планы.

После того, как увели Петтигрю, Дамблдор вызвал эльфа, и они перекусили.
- Подведем итоги, – сказал директор, когда с едой было покончено. – У Волдеморта остались пять крестражей. Причем мы знаем, где они находятся и как защищены. Остается только пойти и обезвредить их.
- Надеюсь, вы не собираетесь заниматься этим в одиночку? – спросил Северус, который знал, как это происходило в реальности Гермионы.
- Нет, – сказал Дамблдор. – Я сделал правильные выводы из видений Гермионы: действовать в одиночку опасно. Но и привлекать много народу не стоит.
- Если вы намекаете, что пойдете только с профессором Снейпом, то я сразу предупреждаю, что это у вас не выйдет. Петтигрю довольно подробно показал нам все места. Вы меня не удержите, – воинственно сказал Гарри.
- Куда уж мы без тебя, «Миссия» ты наша, – усмехнулся Северус.
Гарри гневно стрельнул в него глазами и открыл, было, рот для какой-нибудь колкости в ответ. Но Дамблдор погрозил ему пальцем и сказал, обращаясь сначала к Снейпу:
- Не дразни мальчика, Северус.
Затем он повернулся к Гарри и сказал ему:
- Ты мог бы уже понять, что я перестал считать тебя маленьким. Я ни разу не вмешался в историю с кладбищем. Более того, я даже там не появился. Не стану я ограждать тебя и от уничтожения крестражей, хотя это довольно опасно. Конечно, вряд ли ты сможешь что-либо посоветовать или реально помочь. Но такой опыт для тебя будет важен. Что-то типа летнего практикума. И, разумеется, мы возьмем с собой Гермиону.
- А я? – словно маленький обиженным тоном спросил Сириус.
- И тебя тоже, если вы с Северусом не подеретесь, – лукаво подмигнул ему Дамблдор. Затем добавил серьезней: – Если бы я хотел скрыть от вас информацию о крестражах, я не позвал бы вас сегодня на разговор с Петтигрю. Я же догадывался, что он мне расскажет.
- Тогда надо дождаться возвращения моей волшебной палочки, – радостно объявил Блэк.
- Если бы меня не перебивали, – нахмурился директор, – то я бы уже сам сказал об этом.
Сириус смутился. Дамблдор же обвел всех строгим взглядом и спросил:
- Вы дадите мне договорить, какой я придумал план, или будете перебивать меня и дальше?
Теперь уже все почувствовали себя провинившимися школьниками.
- Мои дорогие, – как ни в чем не бывало, сказал директор более мягким тоном. – У нас с вами такие планы на ближайшие летние месяцы. Пока ждем возвращения палочки Блэку, я покопаюсь в литературе. А вам настоятельно советую посетить свои пенаты.
- Я не поеду к Дурслям! – заявил с возмущением Гарри.
- Опять ты меня перебиваешь, – укорил его директор.
- Разве вы не закончили? – искренне удивился тот.
- Представь себе, нет, – сказал Дамблдор. – Я хотел предложить тебе пожить пару недель у Сириуса, в доме его матери. Там обширная библиотека, особенно много книг по темной магии. Поищите, как можно снять или предотвратить проклятия, наложенные на перстень.
- Этот дом наверняка запущен. Он пустует уже лет десять, – сказал Блэк. – А так как он принадлежал темным волшебникам, то там полно темномагических тварей.
Дамблдор скосил глаза на Гермиону, будто ища подтверждение его словам. Та кивнула ему утвердительно. Он, увидев ее кивок, сказал Блэку:
- Если это подтвердится, то я пошлю туда с десяток эльфов из Хогвартса.
Гермиона удивилась про себя, что ее не возмущает это решение. Она его скорее одобряла. «Интересно, почему в прошлый раз он этого не сделал?» – даже подумала она.
- Через пару недель встретимся в Хогвартсе и первым делом посетим Литтл-Хэлгентон. Там и дом Реддлов, и дом Мраксов. Мы можем уничтожить два крестража. Нам даже будет где остановиться. Усадьба Реддлов хорошо сохранилась, – сказал Дамблдор.
На этом аудиенция была закончена.
~~~~~~~
Перед тем как уехать к родителям, Гермиона решила еще раз поговорить с Дамблдором. Ее волновал вопрос, отправлял ли он им письмо. Когда она пришла в кабинет, там был уже Сириус с Гарри. Блэк хотел выяснить, как ему быть с Клювокрылом, который жил в пещере недалеко от Хогсмида. Когда она вошла, Сириус как раз говорил:
- Я, конечно, могу забрать его в свой дом. Там есть внутренний дворик и довольно большие пустующие комнаты. Но это не дело держать зверя в городском доме. Он там летать разучится, да и вообще захандрит.
- Я прямо и не знаю, – вздохнул Дамблдор.
- Простите, что вмешиваюсь, – сказала Гермиона. – А почему бы его ни вернуть в Хогвартс, изменив только имя? Для всех, кроме Хагрида и Блэка, он на одно лицо с остальными гиппогрифами.
- Гермиона, ты – гений! – воскликнул Гарри.
- Как это мне самому не пришло в голову, – спокойней, чем парень, но тоже довольно радостно сказал директор.
Только Сириус казался не слишком веселым. Девушка подумала, что тому просто жалко расставаться со своим спасителем. Ведь он именно на Клювокрыле улетел из Хогвартса, когда его ловили.
- Ты боишься по нему заскучать? – спросила она у Блэка. – Так я думаю, после твоей реабилитации никто не будет возражать, если ты будешь его навещать в Хогвартсе.
- Конечно же, нет! – поддержал ее Дамблдор. – Приезжай в любое время. Я вообще подумываю дать тебе какую-нибудь должность, Сириус.
- Нет, я не из-за Клювокрыла, – сказал Блэк, смущенно. – Меня немного покоробило, что ты, Мион, назвала меня по фамилии. Неужели ты до сих пор злишься за детские выходки? Ты совсем позабыла, как вы с Гарри спасали меня на третьем курсе?
Девушка искренне смутилась.
- Прости, – сказала она. – Если честно, то у меня вырвалось. Просто то прошлое пока для меня реальней, чем это. Оно ближе ко мне по времени. Но я обязательно исправлюсь. Я не такая злопамятная, – она на секунду замолкла и добавила: – Сириус.
Это получилось не к месту, зато подтверждало ее готовность называть его так. Едва последнее слово отзвучало, как она увидела на изможденном лице прежнюю белозубую улыбку. Это сделало Сириуса похожим на прежнего, беззаботного мальчишку. Гермиона поняла, что поступает правильно.
- Спасибо тебе, спасибо! – кинулся на нее с объятьями Гарри. – А то он места себе не находит с тех пор, как узнал что ты и Мион – одно лицо.
Этот порыв друга еще более привел Гермиону в смущение. Если честно, то она и не держала обиды на Блэка. Просто она так привыкла перебрасываться с ним ехидными фразами, что не могла себя перестроить. Но она поклялась, что постарается не вести себя так в дальнейшем. Хватит с Блэка и одной язвы – Северуса.
- Для меня, – сказала она вслух, – навсегда будут различаться два Сириуса. Один – бесшабашный мальчишка без царя в голове, а другой – это твой крестный, Гарри, прошедший через ад Азкабана. И именно этому второму я хочу сказать пару слов.
Она развернулась к Блэку, подошла к нему вплотную, обняла и сказала:
- Я рада, что ты живой и здоровый, Сириус. Так приятно видеть, что ты улыбаешься. Поздравляю с реабилитацией.
- Гермиона, – сказал тот, сжимая ее руками. – Я тоже рад видеть тебя, малышка.
Она некстати вспомнила, как он погиб в Министерстве магии в ее реальности и прослезилась. Оставалось надеяться, что здесь такого не будет.
После этой трогательной сцены, Гарри и Сириус ушли.
~~~~~~~
- Ты что-то хотела спросить? – задал вопрос Дамблдор, когда они остались вдвоем с Гермионой.
- Да, – сказала она. – Я пришла узнать, посылали ли вы письмо моим родителям?
Директор хлопнул себя по лбу.
- Вот голова садовая! Совсем вылетело из головы, – сказал он. – Ты уж прости старика.
Гермиона глубоко задумалась.
- Я боюсь ехать к родителям, – созналась она через пару минут. – Не могу представить, как я вхожу в их дом, а они видят меня и не узнают.
- Попроси Северуса поехать с тобой. Он немного поколдует, и они не будут реагировать на тебя так болезненно. Или ты считаешь, что это неудобно?
Гермиона вспыхнула. «Почему мне самой не пришло такое решение в голову? – подумала она. – Наверно я подсознательно боюсь, что он откажется». Дамблдор будто прочитал ее мысли. Впрочем, он умел это делать.
- Не бойся, – сказал он. – Северус будет счастлив. Прости, что вмешиваюсь по-стариковски не в свои дела, но ты ему очень нравишься.
Гермиона покраснела еще гуще, хоть и была уверена, что краснеть уже некуда.
- У меня к тебе вопрос о медальоне Слизерина, – перевел Дамблдор разговор на другую тему. – Ты сказала, что в пещере мы с Гарри нашли только записку с подписью «РАБ». А ты случайно не думала, кто это может быть?.. Мне приходит на память только младший брат Сириуса, Регулус. Этот мальчик вступил в ряды Пожирателей смерти в то лето, когда ты пропала. А через полгода его убили свои же. Он даже не доучился в Хогвартсе.
- Вы знаете, я тоже думала на него, – сказала Гермиона. – Только откуда в середине его инициалов затесалась буква «А»?
- Это довольно просто. У него в Слизерине за едкий язык была кличка «Акрид». Он весьма ей гордился. Вполне мог использовать как второе свое имя, – ответил он.
- Вы поэтому послали Гарри и Сириуса в дом Блэков? – поинтересовалась она. – Хотите найти там что-нибудь о медальоне?
- Да, я мыслил именно так.
- Но в прошлый раз в доме ничего не нашли.
- Возможно, просто не искали.
В словах Дамблдора была истина. Сколько старинных вещей выкинул Сириус в прошлый раз. Их никто не рассматривал. Среди них вполне мог затесаться небольшой золотой медальон.
- Он действительно захламлен? – вырвал ее из раздумий вопрос Дамблдора.
- Да. За ним присматривал эльф Кикимер. Он спятил, выполняя безумные приказы приклеенного портрета своей хозяйки миссис Блэк. – ответила она.
- Похоже, Гарри и Сириусу не придется скучать, – усмехнулся директор.
- Да уж, – поддакнула Гермиона с улыбкой.
- Я скажу эльфам, чтобы они особо обратили внимания на Кикимера и на старинные побрякушки. Возможно, медальон пылится в одном из ящиков фамильного дома Блэков, – сказал Дамблдор. Он потеребил бороду, засунул в рот лимонную дольку и задумчиво продолжил: – Что-то я еще хотел спросить. Ах, да… я по поводу Риты Скиттер. Знаешь, она не попадалась в ловушки, а статей нет.
- Я о ней совершенно забыла! – воскликнула Гермиона. – Я же поймала ее. Она сидит у меня в комнате, в аквариуме в образе майского жука. Надо ее выпустить.
- Скажи ей только, что если она еще раз будет шпионить в Хогвартсе и писать пасквили, то мы ее уничтожим. И нас ни один суд не осудит. Мы же убьем майского жука, – лукаво улыбаясь, сказал директор и добавил: – Если у тебя все, то давай прощаться.
- Да, это все, – подтвердила девушка – До свидания.
~~~~~~~
Для визита к родителям Гермионы Снейп надел на себя вполне магловскую одежду. Свои длинные волосы он завязал в низкий хвостик. Гермиона внимательно его оглядела. В белой рубашке и летнем пиджаке, с подвязанными волосами, Северус казался моложе своего возраста минимум лет на пять. Так как сама Гермиона уложила волосы в сложную прическу, то они смотрелись вдвоем великолепно. Но у мужчины было свое мнение.
- Как не выряжайся, – сказал он, рассматривая их обоих в зеркале, – а я все равно старый на твоем фоне.
- Не знала, что ты так падок на комплименты, – фыркнула Гермиона.
Снейп непонимающе вскинул брови.
- Что ты имеешь в виду? – спросил он.
- Ты выглядишь великолепно, и сам это прекрасно видишь, – сказала она, улыбаясь.
- У тебя взгляд влюбленной дурочки, дорогая, – подколол он ее.
- Сам дурак, – откликнулась Гермиона и поцеловала его.
«Это никогда не изменится, – подумала она про себя. – Мы будем всегда подтрунивать друг над другом». Это «всегда» в ее мыслях прозвучало столь уверенно, что у нее невольно потеплело на сердце.
Городок, в котором жили родители Гермионы, был недалеко от Лондона и не слишком отличался от Литтл-Уингинга, где вырос Гарри Поттер. В нем были такие же небольшие частные домики и ухоженные садики. Тут даже была своя Тисовая улица.
Дом Гермионы стоял на бульваре Нельсона. Девушка с волнением стояла перед ним, не решаясь входить. На нее накатили воспоминания. Северус потянул ее за руку и спросил:
- В чем дело?
- Последний раз я тут стояла с Гарри и Роном, – сказала она хрипло. – От дома осталась воронка. Тела родителей мы так и не отыскали. Только какие-то фрагменты.
Он прижал ее к своей груди и сказал почти торжественно:
- Клянусь, такого не будет.
Гермиона улыбнулась. «В его руках в это верится намного легче», – подумала она и первой шагнула к дому. На звонок в дверь открыла мама. По ее взгляду девушка догадалась, что та ее не узнала. Ей стало немного грустно.
- Здравствуйте, – первым поздоровался Северус. – Мы из Хогвартса. Вот, возьмите.
Он протянул женщине небольшой конвертик. Едва она взяла его, как лицо ее преобразилось, глаза засияли. В следующее мгновение она распростерла объятия и заключила в них Гермиону.
- Моя милая девочка, ты стала настоящей красавицей, – сказала она.
- Мама, я так соскучилась, – со слезами на глазах откликнулась Гермиона.
Теперь сцена напоминала ей возвращение блудного сына. Для нее это так и было. Она уже не надеялась переступить порог этого дома, тем более оказаться в объятиях матери.
Пока они обнимались, Северус без приглашения вошел в дом. Когда мать и дочь последовали за ним, то тот уже по-свойски болтал с хозяином дома.
- Зря не послала сову, Мион. Мы встретили бы тебя на вокзале, – сказал с укором отец.
- Мы хотели сделать вам сюрприз, папа, – растерянно откликнулась Гермиона.
- В этом есть своя прелесть, – улыбнулся тот, вставая с дивана.
Отец подошел к Гермионе, обнял ее и добавил:
- Здравствуй, дочка. Ты теперь совсем взрослая.
Девушка не знала, что ей следует говорить. На ее глаза вновь набежали слезы. Когда он ее отпустил, то она села и, словно гостья, стала рассматривать обстановку, не слишком вслушиваясь в разговор отца и Северуса. Мама все это время собирала на стол.
Когда она их всех пригласила на ланч, то к Гермионе вернулось самообладание, и она смогла участвовать в разговорах. Оказывается, пока она медитировала, Снейп рассказал родителям о ее путешествии в прошлое и о недавних событиях.
- Мы так признательны вам за заботу, Северус, – как раз говорил отец, когда Гермиона очнулась. – Вы же простой учитель и не обязаны быть так внимательны.
- Что вы, – возразил Снейп. – Я вовсе не простой учитель. Я был ее другом. В конце концов, я прождал вашу дочь пятнадцать лет, перед тем как встретить снова.
Гермиона воззрилась на него с удивлением. Она никак не ожидала такого признания от него, да еще перед ее родителями.
- Я, конечно, не хочу ее ни к чему обязывать. Я намного старше вашей дочери, – продолжал Северус, пока она удивлялась. – Вы можете не волноваться. Она совершенно свободна.
- Я не хочу быть свободной! – возмутилась она.
Отец и Северус уставились на нее шокировано, а мама мечтательно улыбалась.
- Боже мой, как романтично! – сказала она. – Он ждал ее столько лет и дождался.
Мама повернулась к Северусу и сказала:
- Вы не беспокойтесь. Мы современные люди. Как бы не развивались ваши отношения с нашей дочерью, мы не станем препятствовать.
- Джейн, что ты такое болтаешь? – смущенно спросил отец.
- Джон, мы же действительно современные, и мы любим нашу малышку, даже если она выросла на три года за один.
- Сколько тебе исполнится, дорогая? – спросила мама у совершенно сбитой с толку и смущенной Гермионы.
- Девятнадцать, – пробормотала та.
- Ну, прямо невеста!
Гермиона покраснела так сильно, как ни разу до этого. «Мои родители ведут себя так, будто давно ждали, как бы сбагрить меня замуж, – подумала она. – Что подумает Северус?» Но мужчина, в который раз, изумил ее.
- Раз уж вы так относитесь ко всему, – сказал он, – то я попрошу руки вашей дочери.
- Северус?! – воскликнула потрясенная Гермиона.
- Я снова изумил тебя, да? – усмехнулся он. – Возможно, это мой способ держать тебя.
- Что же мы сидим?! – сказал папа. – Шампанского.
Девушка подумала, что она спит, и все это ей снится.
Последующие две недели прошли в более размеренном темпе. Северус жил в комнате для гостей и прекрасно сошелся с ее родителями. Она же просто наслаждалась тем, что вернулась домой и снова видит их живыми. Пожалуй, это были самые лучшие две недели за последние три года. Оставалось только надеяться, что и дальше все будет так здорово.

0

33

Глава 32. Перстень Певереллов.

Едва Гермиона и Северус вернулись в Хогвартс, их позвали к директору. Оказывается, Гарри и Сириус вернулись туда уже три дня назад. Они уже изнывали от жажды деятельности.
- Пока вы развлекались, – сказал Блэк ехидно, – мы кучу дел переделали.
- Неужели разобрали твой свинарник? – в тон ему спросил Снейп.
Сириус открыл рот, собираясь дерзить, но его ткнул под бок Гарри и спокойно ответил:
- И это тоже. Кстати, не безрезультатно. Мы нашли медальон Слизерина. Он обезврежен. Там еще был дневник Регулуса, брата крестного, который объяснял, как это все случилось.
- О, это великолепно, – воскликнула Гермиона, будто никогда не предполагала, что так могло получиться. – Нам не придется ехать в пещеру, где он был спрятан.
- Я придерживаюсь другого мнения, – сказал Дамблдор. – Пещеру мы посетим обязательно. Надо посмотреть на ее примере, какой может быть защита крестража.
- Но там же опасно! – воскликнул Сириус. – Вы забыли, как ее расписал Петтигрю?
- Зря паникуешь, – сказал Гарри. – Твой брат прошел все ловушки и выжил. Неужели мы вместе не преодолеем его путь?
- Вот именно, – поддержал его директор. Он помолчал секунду и перешел совсем на другую тему: – Между прочим, есть прекрасная новость. Все Пожиратели смерти, которые участвовали в событиях на кладбище, уже осуждены. Приговор приведен в исполнение.
- Это хорошо, – сказал Северус. – Как-то спокойней, зная, что Волдеморт лишился самых своих ярых сторонников.
- Вы забываете о тех, кто сидит в Азкабане, – напомнил Гарри. – Мне кажется, они тоже представляют потенциальную опасность.
- Их охраняют дементоры, – отмахнулся Дамблдор, – и они их не обманут, как Сириус. Вот если бы Волдеморт возродился, тогда они могли бы сбежать.
«Так и было в прошлый раз», – подумала Гермиона.
- Лучше бы их все-таки поцеловали дементоры, – сказала она вслух.
Директор покачал головою, будто осуждая ее за такую жестокость. А Блэк сказал:
- Надо подкинуть эту идею Фаджу. Он так же кровожаден, как ты, малышка.
- Спасибо за комплимент, – шутливо поклонилась ему Гермиона.
- Мы немного отвлеклись в сторону, – сказал Дамблдор.
- О, мы же начали хвастаться и остановились на половине, – с радостью переменил тему Сириус. – У меня в доме обширная библиотека по темной магии. Мы там кое-что нашли относительно проклятья перстня Певереллов. Теперь мы знаем, как его быстро локализовать.
Он сделал эффектную паузу и обвел глазами аудиторию.
- Не томи, – сказала Гермиона.
- Тут потребуется ваше мастерство, профессор Снейп, – вместо него ответил Гарри. – Вам придется сварить несколько довольно сложных зелий и как можно быстрее.
- Позволь мне судить об их сложности, – хмыкнул Северус. – Дай мне рецепты.
Блэк изобразил на лице сомнение, будто не доверяя его талантам. Он даже рот раскрыл, явно собираясь съязвить. Но ему снова не дали. Поттер уже протягивал Снейпу книгу. Гермиона в который раз подивилась не только рассудительности Гарри и его симпатии к зельевару, но и тому, с какой легкостью он крутил Блэком.
- Пару зелий надо приготовить заранее, – сказал Северус, вырывая Гермиону из размышлений. – Они, конечно, трудоемкие, но вполне приемлемы по сложности. Третье придется варить на месте. И тут самое главное не в его сложности, а в скорости приготовления. Думаю, мне потребуется помощь.
- Я могу сгодиться в качестве помощника? – спросила Гермиона.
- Вполне, – секунду подумав, сказал он. – Мы уже с тобой работали в тандеме.
- Те два, которые можно приготовить заранее, долго готовятся? – спросил Дамблдор.
- Я могу приготовить их за пару дней.
- А если тебе будут резать ингредиенты?
- Поттера хотите подсунуть? Пытаетесь выучить мальчика на зельевара? – ухмыльнулся Северус. – Ладно, пусть работает. Но Блэка я к себе в лабораторию я не пущу.
- Не больно-то хотелось, – фыркнул тот.
- Ты не ответил, Северус, на вопрос. Успеешь сварить зелья сегодня? – игнорируя ехидные слова Снейпа и Блэка, невозмутимо спросил Дамблдор.
- Запросто, – пожал плечами Снейп.
- Тогда план такой. Сейчас идите варить. А завтра мы поедем в Литлл-Хэнгелтон.
Северус моментально вскочил с кресла и, призвав Гермиону с Гарри следовать за собой, пошел на выход. Уже перед самой дверью девушка услышала слова Дамблдора, который обращался к Блэку:
- А мы пока сделаем вот что…
В этот момент дверь захлопнулась, и продолжения она не услышала.
Снейп гонял их с Гарри до позднего вечера, и Гермиона не раз подумала, не преувеличивал ли мужчина, что они успеют. Тем не менее, они не только сварили необходимые зелья, но и собрали все ингредиенты для третьего. Снейп прекрасно умел работать сосредоточенно и заставлять других трудиться в полную силу.
~~~~~~~
На следующий день они все встретились на завтраке в Большом зале, как и договаривались.
- Я заранее приготовил портал до Литлл-Хэнгелтона. Сейчас позавтракаем и в путь, – сказал Дамблдор. – Сначала пойдем к дому Мраксов.
Дальше завтракали в молчании. Наверно, сказывалось волнение. Когда с едой было покончено, эльфы собрали им сухой паек. Гермиона вспомнила, что директор собирался ночевать в доме Реддлов. Если честно, ей не очень-то этого хотелось, но признаваться, что она побаивается этого дома, стеснялась.
Едва покинув ворота школы, они взялись за портал и через несколько минут стояли на пыльной дороге. Впереди была видна деревушка, а чуть над нею хорошо виднелся дом Реддлов. По сравнению с другими домами, он выглядел просто шикарно. Они не пошли к нему, а свернули вправо, в узкий переулок.
Пройдя немного тенистой тропинкой, они пришли к полуразвалившемуся дому, прятавшемуся посреди деревьев. По мнению Гермионы тут ничего не изменилось с тех пор, как Волдеморт приходил проведать Морфина. Учитывая состояние дома, можно было догадаться, что он сохранился только благодаря магии. Осознав это, девушка вынула палочку. Ее спутники поступили также.
С некоторой предосторожностью компания стала приближаться к дверям дома Мраксов. Гермиону и Гарри очень умело и грамотно оттеснили назад. Ни парень, ни она, не были этим довольны. Но оба спорить не стали. Оба хорошо чувствовали витающую в воздухе опасность, исходящую от развалюхи.
Перед покосившимися дверями компания остановилась. Дамблдор стукнул по руке Снейпа, который попытался открыть ее. Гермиона невольно усмехнулась. Директор и его держал за мальчика. Слова это вполне подтверждали.
- Я сам, – сказал он, нахмурившись.
Дамблдор взялся за ручку двери. Но какой бы слабой и еле прикрытой та не казалась, дверь не шелохнулась. У мага сдвинулись брови.
- АЛОХОМОРА, – сказал Дамблдор, наставляя палочку.
Никакого результата. Директор почесал свою бороду и еще раз произнес открывающее заклинание. Затем, подумав, добавил:
- РЕДУКТО.
С хибары даже солома не посыпалась.
- Вот тебе и не защищена, – сказал он задумчиво. – И что будем делать?.. Разносить дом более сильным взрывом, я не решаюсь.
Все только развели руками.
- Сэр, а может на перселтанге? – смущенно спросил Гарри.
Он указал куда-то на дверь, поясняя, почему так решил. Гермиона пригляделась. Там, куда он указывал, по-прежнему была прибита засушенная змея. Дамблдор это увидел и одобрительно кивнул, вздыхая. Он нехотя уступил парню место. Тот прошипел не хуже гадюки, и дверь отворилась без скрипа. Директор снова бесцеремонно сдвинул шагнувшего, было, к ней Гарри и первым проследовал внутрь.
- Держат тут за младенца. А что бы они делали без меня? – буркнул чуть слышно парень, когда то же самое сделали и остальные мужчины.
Гермиона была, в общем-то, с ним солидарна, но поддерживать бурчанье не стала. Проговорив «Люмос», она последней вошла в дом.
~~~~~~~
Внутри было, пожалуй, по щиколотку пыли. С потолка и стен спускалась толстая паутина. Везде царил бардак и запустение. Они обошли все комнаты и кухню, но так ничего и не увидели. Дамблдор подошел к двери чулана, что-то поколдовал и нахмурился.
- Северус, Сириус, отодвиньте детей подальше и сами с ними оставайтесь, – скомандовал он. – Я один займусь этой дверью.
Только огромным усилием воли девушка не заорала, что она не ребенок. На ее удивление сдержался и Гарри, видимо решив доказать подчинением, что он не ребенок. Блэка и Снейпа тоже нельзя было назвать согласными с решением Дамблдора. Они нахмурились и выполнили приказ с явной неохотой.
Дверь чулана открылась с легкостью. Навстречу Дамблдору выплыли шесть дементоров. Он невольно попятился.
- ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ! – выкрикнул он.
Из его палочки вырвался призрачный феникс. Дементоры бросились врассыпную, как стая хулиганов-подростков, обтекли старого мага и направились на остальную компанию.
- Займитесь ими, – сказал директор всем, будто они сами этого не понимали.
В тесном проходе стало светло как днем, потому что там, пред каждым из четверых появился Патронус, который светился серебряным светом. Гермиона с любопытством рассмотрела защитников.
Кроме ее Выдры и знакомого ей Оленя Гарри, в коридоре были Гиппогриф и огромный Ворон. Первый, по всей видимости, принадлежал Сириусу, а второй – Северусу. Девушка сразу решила, что это очень подходит к молчаливому и немного хмурому зельевару.
Дементоры были, по-видимому, очень сильными, потому что даже четыре мощных Патронуса не в силах их были развеять сразу. Волшебники встали спина к спине и продолжали воздействие. Но тут из чулана раздался вскрик Дамблдора.
- Блэк, поможешь мне вытащить директора, а вы разделайтесь с этой гадостью побыстрее, – скомандовал Снейп, первым кидаясь к чулану.
Сириус безмолвно последовал следом, а Гарри и Гермиона стали теснить дементоров подальше от помещения, где скрылись мужчины. Когда они выгнали создания тьмы в одну из комнат, то Олень Гарри стал вдвое огромней и почти с легкостью развеял всех шестерых дементоров.
Это оказалось вовремя, так как в коридоре послышался топот. Гарри и Гермиона одновременно кинулись навстречу. Блэк и Снейп чуть ли не бегом тащили директора на носилках. У того пылала рука.
- Я дал ему зелье, а огонь не остановился. По-видимому, нужен воздух и еще одна порция, – будто оправдываясь, сказал Северус.
- В книгах вечно преуменьшают эффект, – буркнул Сириус.
Пока они устанавливали носилки, Гарри и Гермиона выбили окна в комнате с помощью магии. Снейп тут же влил вторую порцию зелья. Рука перестала гореть. Теперь она была почти до плеча черной. На среднем пальце Дамблдора красовался безобразный перстень с черным, огромным камнем, треснувшем посередине.
- Придется выждать не менее получаса, прежде чем дать ему второе средство, – вздохнул Северус, опускаясь рядом с носилками на колени. – Только тогда, как написано в книге, он придет в себя. Не представляю, как такую же процедуру Альбус мог выполнить самостоятельно.
Гермиона догадалась, что последняя фраза предназначена только ей. Но так как ее слышали и другие, то Сириус спросил:
- А он что собирался действовать в одиночку?
- Представь. Я еле его уговорил, – подтвердил Северус.
Девушка не могла понять, говорит ли он сейчас правду или выдумывает. Судя по сегодняшним событиям, Дамблдор вполне мог и в нынешней реальности хотеть отправиться в дом Мраксов в одиночку.
~~~~~~~
Минуты тянулись ужасно долго. В темной, мрачной комнате витало унынье и страх. Только вера в счастливое будущее, которая поселилась в Гермионе после посещения родителей, не дала девушке запаниковать. Северус тем временем влил в рот Дамблдора второе зелье. Тот закашлялся, открыл глаза и сказал:
- Он вышел ко мне из камня почти бестелесным призраком. На вид ему было...
- Не разговаривайте, – строго сказал Северус. – Мы выслушаем вас завтра очень внимательно, а теперь отдыхайте.
Дамблдор раскрыл рот, собираясь спорить. Но зельевар прикрыл его рот рукою и сказал:
- Больше ни одного слова.
Директор в кои-то веки послушался. Он вздохнул, закрыл рот и глаза и почти мгновенно уснул. Снейп вздохнул с большим облегчением.
- Это зелье подействовало совершенно так, как описано в книге, – пояснил он. – Это значит, что ближайшие три часа нам делать нечего. Альбус будет спать. Предлагаю не сидеть в этой халупе, а отправиться в дом Реддлов. Нам с тобой, Блэк, придется левитировать носилки, а Гермиона может аппарировать Гарри прямо к дому.
- Мы пойдем с вами, – возразил Поттер. – Мало ли что.
- Вот именно. Мы не умрем, если пройдем по дороге пару миль. Зато нам будет спокойней, – поддержала его Гермиона.
Мужчины не стали возражать. Они подняли носилки руками и так вынесли их из дома. Молодые люди последовали за ними. Когда они отошли от дома на почтительное расстояние, Гермиона сказала, обращаясь к Гарри:
- Взорви эту развалюху к чертовой матери.
Он кивнул понимающе и сказал:
- БАМБАРДА ФОРТЕ.
Дом и несколько обступивших его деревьев взмыли высоко в летнее небо. Когда все осело, то на месте дома Мраксов красовалась воронка и поваленные стволы. Все четверо облегченно вздохнули, будто сделали что-то очень нужное, и пошли к дому Реддлов, которого пока даже видно не было.
Путь по извилистой, изрытой ямами и каменистой тропинке занял довольно много времени. Из-за носилок приходилось двигаться медленно. Их хоть и несли с помощью магии, но приходилось следить, чтобы палочки были все время в одном и том же положении.
Когда компания выбралась на дорогу, ведущую в Литлл-Хелгентон, двигаться стало легче. Гермиона еще раз отметила, что с такого расстояния дом Реддлов выглядит великолепно. Он возвышался над деревушкой такой величавый и белоснежный. Особенно это было заметно сквозь насыщенную листву плюща, облепившего дом.
Чем ближе подходила компания, тем более становилось ясно, что великолепие дома – лишь видимость. Белые стены были облуплены, красная черепица частично осыпалась, а окна нижнего этажа были все заколочены.
Внутри дома было довольно чисто. Особенно чистотой сверкали две комнаты, где, видимо, жили Волдеморт с Петтигрю. Тут, даже еще тлел камин, а на журнальном столике стоял кубок с вином. Чаша Хельги Хаффлпафф стояла на каминной полке и сверкала при свете свечей. Но компании сейчас было не до нее. Опустив носилки с Дамблдором, они занялись обустройством своего ночлега.
К вечеру Дамблдор пришел в себя. Он опять пытался рассказать, что с ним случилось, но Северус, взяв на себя обязанности лекаря, не позволил ему говорить. Он напоил директора очередным зельем, которое сварил вместе с Гермионой, и тот уснул, как младенец.

0

34

Глава 33. Чаша.

На следующее утро стало очевидным, что Дамблдор нуждается в еще нескольких порциях третьего зелья. Снейп это предусмотрел, заранее сварив довольно много. Этот факт сказал, что им придется задержать в доме Реддлов несколько дольше. Мужчины пытались уговорить молодежь вернуться на время в Хогвартс, но те не поддались.
Гермиона не знала, чем руководствовался Гарри, но ей казалось, что они мыслят с ним одинаково. Уезжать было не разумно. Оставшись вдвоем с больным Дамблдором, Снейп и Блэк вполне могли захотеть обезвредить чашу самостоятельно. Что из этого вышло бы, предсказать было невозможно.
Девушку вообще удивляло, что чаша по плану директору была второй на уничтожение. Хвост рассказал о чаше слишком мало. Она была самым непредсказуемым крестражем. Дамблдор собирался ее сканировать каким-то неизвестным Гермионе способом. Он не слишком распространялся. Снейп, конечно, мог знать этот способ. Но она была совсем не уверенна, что его остановит сложность решения проблемы. Блэк тоже не отличался нерешительностью.
Конечно, если эти двое решат исследовать чашу, то присутствие Гарри и Гермионы их тоже не остановит. Но зато, если потребуется поддержка, то она будет тут как тут. Будучи дочерью врачей, девушка хорошо понимала, как важна своевременная помощь.
Первый день в доме Реддлов после событий с перстнем заставил Гермиону подумать, не страдает ли она паранойей. Снейп спокойно сидел у кровати Дамблдора, проверяя его пульс и уменьшение черноты на руке. Блэк же вообще ушел вместе с Гарри на кладбище. Ему, видите ли, захотелось посмотреть место событий.
Вернулись Гарри и Сириус ближе к обеду с объемными пакетами еды, купленной в деревушке. Они каким-то образом уговорили Северуса присоединиться ко всем. Сириус принялся рассказывать, что они увидели.
В его рассказе не было ничего примечательного. Основная сенсация Блэка заключалась в том, что они нашли недалеко от могилы отца Волдеморта огромный котел, в который можно было засунуть взрослого человека.
- Представляете, в котле еще булькало зелье. Оно воняло так сильно, что меня удивляет, как на это бедное кладбище не сбежались все окрестные жители с намерением узнать, что это за вонь, – сказал Блэк.
- Сириус несколько преувеличивает. Пахнет там не так сильно, – сказал Гарри. – Если бы было иначе, мы бы вчера почувствовали запах, когда шли мимо. Что же касается маглов, то они, всего скорей, вообще бы не приблизились не только к котлу, но и кладбищу. Эти затейники поставили на воротах отталкивающее заклинание. Мы, естественно, его сняли. Надо же жителям деревни посещать могилы.
- А что с котлом? – поинтересовался Северус.
- Мы его еле очистили, а затем уничтожили.
- Вандалы. Могли бы посмотреть, что там было внутри намешано.
- Тоже мне любитель темных зелий выискался, – хмыкнул Блэк. – Хочешь записать рецептик, чтобы потом сварить своему хозяину новое тело?
Снейп зашипел на него не хуже кошки, ругаясь нецензурно, а Гарри нахмурился и сказал с возмущением:
- Сириус, это шутка дурацкая. Извинись сейчас же!
Гермиона подумала, что устала удивляться тому, что Поттер защищает Северуса.
- Признаю свою ошибку, – покорно сказал Блэк. – Ты же не будешь дуться на идиота?
Снейп покачал головой с таким выражением, что и без слов было ясно, что он собирался сказать что-то типа: «На придурков не обижаются». В комнате повисла несколько напряженная тишина. Явно пытаясь разрядить обстановку, Гарри сказал:
- Мы там видели тряпки, в которых был завернут этот монстрик. Надо было прихватить на сувениры.
Мужчины благодарно ухмыльнулись, вымучивая из себя улыбки.
- Дамблдору несколько лучше, – перевел разговор на деловой тон Северус. – Но он и завтра будет лежать в таком же состоянии.
После этой фразы компания стала обсуждать то, что они пережили в доме Мраксов. Это рассеяло напряжение, вызванное неудачной шуткой Блэка. Гермионе оставалось надеяться, что он когда-нибудь отучится так шутить. По крайней мере, он уже научился просить прощение.
~~~~~~~
Два последующих дня прошли довольно мирно. Северус позволил дежурить у кровати Дамблдора и другим. Так что теперь он гулял вокруг дома и заставлял Гермиону заниматься этим же. Уже к вечеру первого дня девушке начало казаться, что они все выехали к какому-то дядюшке на дачу и отдыхают в тишине и покое.
Когда Гермиона окончательно успокоилась, что мужчины дождутся выздоровления Дамблдора, Гарри утром сказал:
- Я не понимаю, чего мы тут бездельничаем? Неужели вы, профессор Снейп, не знаете, как проверить эту чашу?
Это была, по мнению девушки, провокация чистой воды. Теперь гордость Северуса не даст ответить отрицательно. И, разумеется, тот ответил ожидаемо:
- Почему же. Я вполне знаком с методами сканирования предметов на определения темной магии, ее вида и предполагаемого воздействия.
- Представляете, как будет здорово, – продолжал подначивать парень. – Дамблдор очнется, а мы уже все изучили.
Гермиона еле сдерживала себя, чтобы не вцепиться в него наподобие дикой кошки.
- К чему спешить? – процедила она сквозь зубы. – Надо дождаться Дамблдора.
Едва она закончила, как сразу поняла, что сделала глупость. Глаза Северуса нехорошо вспыхнули, и он вкрадчиво спросил:
- Ты сомневаешься, что я смогу справиться с приборами Альбуса? Так вот знай, что я собирался стать учителем ЗОТИ и даже защитил диссертацию по его приборам.
- Я вовсе так не думаю, – смущенно сказала Гермиона. – Просто я считаю, что директору будет интересно поучаствовать. Что могут решить каких-то два летних дня ожидания?
Северус явно смягчился, услышав ее завуалированные извинения. Он собирался что-то сказать. Но тут в разговор вмешался Сириус, который сказал:
- Не думаю, что Дамблдору это уж так интересно. Он за свой век повидал массу подобного хлама. Я же, как и Гарри, этого никогда не видел. И если честно, то я предпочитаю сделать это сейчас, потому что с Альбуса станется выставить нас всех как первоклашек из дома.
- Ты забыла, как действовал он у чулана? – поддержал его Гарри. – Так опекал, что чуть соски нам всем в рот не сунул.
- Пойду за инструментами, – подвел итог разговору Северус.
Гермиона удрученно вздохнула. Она никак не могла предотвратить то, что они задумали. Даже одного бы из этих троих она не смогла бы уговорить. А уж всех вместе, тем более.
Северус вернулся довольно быстро с парой блестящих инструментов. Он были довольно причудливой конструкции и не поддавались описанию. Но, тем не менее, каждый из них что-то напоминал. Например, тот прибор, что Северус поставил на полку недалеко от чаши, носил в себе элемент метронома – изящный, серебряный маятник.
Северус долго приглядывался к характеру движений прибора, затем взял в руки еще один, состоящий из бесчисленного числа шестеренок и валиков. Его он поставил с другой стороны чаши. Из отверстия в приборе стала вылезать какая-то лента с диаграммой, которую мужчина тут же подхватил и стал рассматривать.
Затем Северус поднес к чашке нечто похожее на стетоскоп и стал слушать. Все эти действия он никак не комментировал. На удивление, не только девушка, но и Сириус с Гарри следили за ним заворожено и не задавали вопросов.
- В чаше, конечно, есть магия, как светлая, так и темная, – вынес вердикт Снейп спустя продолжительное время. – Но вся она не носит агрессивный характер. Она скорее на уровне фона. Если бы Хвост не сказал, что чаша – крестраж под веритасерумом, я бы предположил, что он все это придумал.
- Ты не допускаешь мысли, что Волдеморт мог его обмануть и чаша не крестраж? – осторожно спросил Сириус.
- Вполне возможно.
- Как мы можем еще проверить, крестраж это или нет? – спросил Гарри.
- Взять в руки, – как нечто само собой разумеющееся, сказал Северус.
Хотя все внутри Гермионы кричало, требуя остановить это безумие, она не произнесла ни звука, боясь своим вмешательством только усилить желание это сделать. И тут к ее облегчению в комнату вошел Дамблдор.
- Зачем же вы встали? – моментально кинулись к нему все трое исследователей.
- Не беспокойтесь, мои милые. Я прекрасно себя чувствую, – улыбнулся тот.
Чаша была на время забыта. Директору принесли кресло и еду. Потом все присутствующие присоединились к трапезе.
~~~~~~~
Когда с едой было покончено, Гермиона, надеясь отвлечь внимание от чаши, сказала, обращаясь к Дамблдору:
- Вы все время порывались рассказать, что пережили в чулане. Может, расскажите?
Ее ждало разочарование. Директор больше был не склонен делиться впечатлениями. Он безразлично махнул рукою и сказал:
- Там не было ничего интересного. Что-то типа дневника. Меня гораздо больше занимает, что нам преподнесет чаша. Вы случайно не исследовали ее?
- Только что, – хмуро буркнул Северус. – И, кажется, я не справился. Ничего в ней не обнаружил.
- Не прибедняйся, – сказал Дамблдор. – Я никогда не поверю, что ты не справился. Ты прекрасный специалист, Северус. Раз ты ничего не обнаружил, то там ничего и нет.
- Да в том-то и дело, что там что-то есть. Но вот что… это для меня загадка, – еще более расстроено сказал Северус.
- Давай проведем все повторно, – тоном учителя сказал директор.
Процедура проверки повторилась. На этот раз она заняла еще больше времени.
- Странно, – сказал Дамблдор. – Такое впечатление, что чаша – это просто чаша. Но ты прав, Северус, что-то в ней все же есть.
Договорив эту фразу, старый маг, не раздумывая, взял чашу в руки. Он сделал это так неожиданно, что вздрогнула не только Гермиона, но и все остальные. Однако ничего не случилось. Дамблдор покрутил чашу в руках и передал ее Снейпу. Тот в нее даже свой нос запихнул. Никакого эффекта.
- Да это просто красивая безделушка, – фыркнул Сириус.
Он вырвал чашу у Снейпа и тоже внимательно ее осмотрел. Затем так же внезапно сунул ее под нос Гермионе, которая стояла к нему ближе, чем Гарри.
- Хочешь посмотреть, из чего пила вино сама Хельга? – спросил он ее.
Мгновение Гермиона колебалась, стоит ли ей брать такую сомнительную вещь в руки, но тут она увидела взволнованный взгляд Северуса и решила, что ему это будет наукой. «Пусть знает, что я тоже вполне могу брать в руки сомнительные артефакты», – подумала она, протянула руку и уже через секунду смогла в деталях рассмотреть ее. Чаша поистине была произведением искусства: маленькая, изящная, с двумя небольшими ручкам и тонкой гравировкой барсука.
- Занятная вещица, – сказала она небрежным тоном и протянула Сириусу.
Чашу перехватил Гарри. Едва он коснулся тонкой ручки пальцами, как вскрикнул и бросил чашу на ковер. Все уставились на него с изумлением.
- Она же горячая, – пояснил он – Неужели вы это не заметили?
Все непонимающе пожали плечами. И тут всеобщее внимание привлек шипящий звук, который стал распространяться. Компания повернула головы в сторону чаши. Над ней все явственнее росла призрачная змея.
- РАЗВЕЙСЯ! – выкрикнул Дамблдор, направляя на призрак палочку.
Змея продолжала расти. Из ее призрачной пасти послышалось шипение, но даже Гарри не понял его значение. Хотя всем было очевидно, что змея что-то говорит. Директор произнес еще пару незнакомых Гермионе заклинаний. Змея и не думала исчезать. Она только росла и все больше распалялась в своем шипении.
- Я не знаю, что с этим делать, – признал поражение Дамблдор. – Отступаем.
И тут произошло то, чего никто не ожидал. Призрачная змея сделала резкий рывок и обвилась вокруг тела Гарри. Из его уст послышался ледяной голос:
- Глупые люди. Вы хотите меня уничтожить, а я бессмертен.
Гермиона и трое мужчин застыли в ужасе. Они как по команде ощетинились палочками, но что делать, явно, не знал даже Дамблдор. Змея же сдавила кольца вокруг Гарри.
- Опустите свои палочки, – приказал призрак его устами, – иначе я убью мальчика.
Все нехотя подчинились. Голова призрака из змеиной стала человеческой. Гермиона узнала в ней образ возрожденного Волдеморта из своей реальности. Он расхохотался дьявольским смехом.
- Не знал, Альбус, что даже ты признаешь поражение, – сказал он. – Но тебя ждет еще большее потрясение. Ты увидишь, как на твоих глазах умирает твой любимчик, твоя пешка Гарри Поттер.
Змеиные кольца обвились еще сильнее и из горла Гарри послышались стоны и хрипы. Гермиона видела, как он задыхается. Она не могла на это смотреть. Из глаз ее брызнули слезы, и она отвернулась.
- Неужели ты дашь ему умереть мучительно? – услышала Гермиона голос Волдеморта. – Тебе же так хочется меня убить, Альбус. Убей нас обоих.
- Гарри, держись, – сказал директор. – Я что-нибудь придумаю.
- Что ты придумаешь? Ты бессилен, – расхохотался монстр.
- Поттер, мать твою, сделай хоть что-нибудь, – вдруг выкрикнул Северус. – Помнишь, я учил тебя мысленно сопротивляться? Попробуй применить эти навыки.
- Северус, мой нерадивый слуга, неужели ты думаешь, этот мальчик может противостоять мне? Как же ты ошибаешься, – сказал Волдеморт.
- Борись, пожалуйста, Гарри, – всхлипнула Гермиона, вновь поворачиваясь лицом к другу. – Мы все так тебя любим. Неужели ты позволишь этому монстру тебя победить?
- Какие вы все смешные! – захохотало чудовище.
- Я убью тебя, гад, – заорал Сириус, поднимая палочку.
- Давай-давай, – подзадорил его Волдеморт.
- НЕТ! – выкрикнул Дамблдор. – Не делай этого! Это ловушка.
Блэк завыл как раненый зверь и нехотя опустил палочку. Он закрыл лицо ладонями и опустился на колени, явно от отчаянья. Директор же обратился к Поттеру:
- Гарри, пытайся как-то освободиться. Попробуй поговорить с Томом. Попробуй сразиться с ним. Молодой Том – это начало и слабое звено Волдеморта.
Волдеморт еще немного посмеялся, а затем его змеиное тело охватила конвульсия. Гермиона догадалась, что Гарри что-то предпринял. Воздействие явно усилилось, потому что голова Волдеморта снова была змеиной, а само тело призрачной змеи дергалось все сильнее. Кольца стали разжиматься и таять.
В конце концов, от призрака не осталось и воспоминания. Гарри рухнул на пол и в тот же миг раздался чудовищный взрыв. Волна подхватила всех пятерых участников событий и швырнула на стенки комнаты. Гермиона стукнулась головой об картину и потеряла сознание.

0

35

Глава 34. Пещера.

Очнулась Гермиона в больничном крыле. У ее кровати сидела мадам Помфри. Больше в палате никого не было.
- Где все? – спросила Гермиона.
- Кто где, – ответила врачиха.
- Они сильно пострадали? Кто нас доставил? Как Гарри?.. – засыпала девушка ее вопросами.
- Прежде чем тебе отвечать, я хочу знать ответ, – непререкаемым тоном сказала мадам Помфри, – как ты себя чувствуешь?
- Со мной все в порядке, – Гермиона попыталась вскочить, но ее удержали.
- Тебе не стоит вскакивать. У тебя сотрясение мозга. Учитывая недавнюю кому, для тебя это очень опасно, – стала укладывать ее врачиха.
- Почему вы не отвечаете? – девушка снова попыталась вскочить, но ей снова не дали.
- Я не могу отвечать и укладывать тебя на кровать, – рассердилась медичка. – Что ты ведешь себя как ребенок?! Можно же не сводить все лечение насмарку, вскакивая.
Гермиона немного смутилась и замерла на кровати.
- Прошу, – сказала она умоляюще. – Не томите.
- Все не так плохо, как ты думаешь. По крайней мере, все живы. К моему большому облегчению, Северус пострадал меньше всех. Если бы не он, я бы не справилась с необходимыми зельями. Ему приходится очень туго. По-моему, он даже спит в обнимку с котлами, – ответила мадам Помфри.
- Кому же так было плохо, что он работал не отдыхая?
- Больше всех пострадали Альбус и Гарри. Причем наш директор как всегда хорохорился. Он вместе с Северусом помог всех доставить в больничное крыло. Они вдвоем пытались выяснить, не овладел ли Волдеморт сознанием мальчика. К счастью, ничего подобного не произошло.
Мадам Помфри вздохнула вслед за Гермионой, которая внимательно слушала, не перебивая.
- Гарри был в ужасном состоянии, – продолжила врачиха. – Когда его принесли, у него из носа, ушей и глаз шла кровь. Монстр почти раздавил его. За заботами о нем, мы не сразу поняли, как сильно пострадал Альбус. Он же так окончательно и не поправился после проклятия перстня. А к нему добавилось несколько сломанных ребер. Альбус буквально рухнул на пол палаты… Старый дурак!
Последняя фраза прозвучала так зло и в то же время с такой болью в голосе, что Гермиона улыбнулась. Она вполне понимала врачиху. Дамблдор был не менее упрям и горд, чем его молодые товарищи. Главное для него было не его собственное здоровье, а здоровье окружающих. Он вполне был способен изображать из себя крутого парня, пытаясь преодолеть недуг, лишь бы принести больше пользы.
- Как Сириус? – спросила Гермиона.
- У него все в порядке, – ответила мадам Помфри. – Он сломал ногу, и какое-то время не сможет становиться собакой. А так он вовсю помогает Северусу. Представь себе, он режет ингредиенты, работает у Северуса в лаборатории, а они пока даже не поругались.
- Ничего себе!! – искренне удивилась Гермиона.
Она помолчала минуту, переваривая услышанное, а затем задала еще один вопрос:
- Скажите, сколько вообще прошло времени, и как обстоят дела сейчас?
- На этот раз ты пробыла без сознания всего два дня, – ответила врачиха – Гарри пока довольно тяжелый, да и Альбус еще бредит. Но в целом, им стало немного полегче, чем в первый день. Я обязательно буду держать тебя в курсе. А пока выпей зелье. Тебе надо поспать. Я беспокоюсь о твоем здоровье.
Девушка покорно выпила лекарство и вскоре уснула.
~~~~~~~
Проснулась Гермиона только следующим вечером. У ее кровати сидел Северус. Выглядел он, и впрямь, утомленным.
- Как ты? – спросил он, видя, что она открыла глаза.
- Раз нашел время зайти ко мне, найди время отдохнуть, – сказала она, вместо ответа.
- Я уже отдыхал сегодня, – отмахнулся он. – Но спасибо тебе за заботу.
- Не знаешь, когда меня выпустят? – спросила Гермиона, садясь на кровати.
Ее больше не подташнивало, да и вообще чувствовала она себя прекрасно.
- Я рекомендовал бы тебе не торопиться. Полежи еще пару дней.
- Не могу просто лежать, когда все работают.
- Ты преувеличиваешь, пчелка моя. Половина нашей компании отдыхает в соседних палатах.
Гермиону потрясла нежность в его голосе и то, что Северус придумал ей прозвище. Это было довольно необычно с его стороны. Она почувствовала себя неимоверной счастливой. Но спросила она вполне по-деловому, пряча истинные чувства:
- Им стало легче?
- На Гарри все заживает как на собаке. Он уже сегодня пытался вскакивать. Альбус пока не может шевелиться, хотя и открыл глаза. Возраст все-таки, – ответил он.
Северус немного посидел просто так, потом наклонился и поцеловал ее.
- Мне, к сожалению, пора. Не хочу надолго оставлять их без своего присмотра. Там, конечно, мадам Помфри, но все-таки, – вздохнул он.
- Я все понимаю, – улыбнулась Гермиона.
Она потянула его за ворот мантии и тоже поцеловала.
- Как только выйду, я заставлю тебя выспаться, – сказала она. – А теперь иди, работай.
Когда Северус закрыл двери, то она подумала, что его посещение принесло ей намного больше пользы, чем все выпитые лекарства.
Через два дня Гермиону, и в самом деле, выписали. Она тут же помчалась в лабораторию и застала там довольно уникальную, по ее мнению, картину. Блэк послушно выполнял приказания, которые щедро раздавал Северус. «Похоже, я не просто поменяла реальность, – подумала она. – Я перевернула ее с ног на голову. Но этот вариант пока мне нравится больше».
Гарри выписали примерно через неделю после Гермионы. Парень немного сокрушался, что провел собственное день рождение на больничной койке. Девушка запоздало подумала, что даже забыла его поздравить. «Ничего, – решила она. – Если мы разделаемся с крестражами и не погибнем, то Гарри доживет до старости. Я еще не раз успею поздравить его с днем рождения».
Дамблдор провел в больничном крыле еще неделю. Все это время он вел себя хуже ребенка. Едва почувствовав, что может шевелиться, он так и норовил удрать из-под опеки мадам Помфри. Пришлось всей компании дежурить у него попеременно, чтобы он не выполнил свои угрозы. Надо же было его долечить, как следует. Зато когда он вышел, то след на руке, пострадавшей от перстня Певереллов, доходил только до запястья.
~~~~~~~
В первый же день на свободе Дамблдор собрал их всех в своем кабинете.
- Нам стоит поторопиться. До начала учебного года осталось меньше месяца. С его приближением появится масса неотложных дел. Но мне не хочется ничего делать, пока висит угроза возрождения Волдеморта. Хотелось бы с ней разобраться, а уж потом заниматься текущей работой, – сказал он.
- Меня все время волнует вот что, – сказал смущенно Гарри. – Вы рассказывали о крестражах. Создавая их, Волдеморт делил душу на части. Мы его вроде бы убили. Разрушим последний крестраж. А дальше?.. Не может так получиться, что где-то витает нечто, что еще может стать Волдемортом?
Гермиона вспомнила слова Волдеморта при возрождении в прошлый раз, когда тот рассказывал о собственном исчезновении после попытки убить Гарри: «Я стал меньше чем дух. Но я был жив». Не следует ли из этого, что Гарри прав? Она с интересом стала ждать ответ Дамблдора. Тот молчал около пяти минут, потом ответил:
- Я долго думал на эту тему. Сначала я считал также как ты. Но после событий с перстнем и чашей, у меня другая теория. Каждый крестраж – это полноценная замена целостной души Волдеморта. В том теле, что ты уничтожил на кладбище, была точно такая же. Так что теперь все, что еще осталось от темного мага – это часть души, заключенная в запонки.
Он повернулся к Снейпу и спросил его:
- А ты как считаешь, Северус?
- Пожалуй, поддерживаю вас, – сказал тот. – В прошлый раз его никто не убивал в Долине Годрика. «Авада Кедавра» была погашена жертвой Лили, а его ущербную душу просто выбило из тела. Теперь же Гарри именно что убил его. Если он и может возродиться, так лишь через тот обломок души, что заключен в запонки Джеймса.
Дамблдор все время его монолога согласно кивал головою. Такое единодушие весьма успокаивало Гермиону. Гарри, по-видимому, это тоже удовлетворяло. Но Блэк имел немного другое мнение.
- Мне нужны какие-то еще доказательства. Есть ли еще средство, чтобы понять, исчез ли Волдеморт окончательно и бесповоротно?
- Я говорил Гарри на кладбище, что думаю, как понять то, о чем ты спрашиваешь. У меня есть теория, что с полным исчезновением Волдеморта исчезнет и метка, – сказал Северус.
- Я бы еще добавил, что исчезнет и шрам самого Гарри, – сказал Дамблдор.
- А если ни того, ни другого не случиться? – настаивал Сириус.
- Тогда нам останется уповать на лучшее, и не быть параноиками, – сказал директор. – Нельзя жить вечно в страхе. Когда мы уничтожим последний крестраж, то мы будем думать, что все закончилось. Чуточку бдительности никому не помешает. Ведь и без Волдеморта есть много всяких темных волшебников и просто нехороших людей.
На это ни у кого не было возражений. Дамблдор помолчал немного, а потом сказал:
- Помните, мы собирались посетить пещеру, где был медальон Слизерина? Вы должны посмотреть на инферни. Петтигрю сказал, что в доме Поттеров похожая защита. Мы это сделаем прямо сейчас.
Он встал и пошел в свои личные апартаменты, чтобы принести портал до пещеры.
- Я только прихвачу с собой пузырек для образца зелья. Интересно, что налито в чаше, куда медальон был опущен, – сказал Северус и выбежал из кабинета.
- У нашего зельевара только зелья на уме. Интересно, Гермиона, он и в постели только о них и разговаривает? – ехидно спросил Блэк.
- Сириус! Как ты смеешь?! – взорвалась Гермиона.
- Ты мне очень напоминаешь Рона, крестный, – нахмурился Гарри. – Тот тоже всегда сначала говорит, а потом думает. Особенно когда шутит. Большинство твоих шуток такие же дурацкие.
Сириус скорчил рожу, чем-то напоминающую мордочку собаки, которая нашкодила, и проговорил с раскаяньем:
- Я обещаю исправиться.
Гарри и Гермиона закатили глаза. В это время вернулся Снейп. «Хорошо, что он не присутствовал при этой шутке», – подумала Гермиона.
- Ну? Все готовы? – спросил Дамблдор, который тоже вернулся из внутренних помещений кабинета с порталом, сделанным из старой калоши.
Компания просто подошла к нему ближе и дотронулась до портала.
~~~~~~~
Вскоре они стояли на высокой скале. Неистово сверкало солнце, морской ветер ерошил их волосы, далеко внизу бурлило море, разбиваясь о прибрежные камни.
- Я первый раз вижу море, – вдыхая воздух полной грудью, сказал Гарри.
- Следующим летом я торжественно обещаю исправить это упущение, – сказал Сириус.
Пока они переговаривались, Дамблдор осматривал местность.
- Судя по воспоминаниям Питера, нам надо вниз, – сказал он.
Компания двинулась по каменистой тропинке, которая вела к линии прибоя. Вскоре они стояли на мокрой, мелкой гальке, и прибрежные волны лизали носки их ботинок. Берег кончался внезапно, а вход в пещеру был немного выше линии прибоя. Путешественников и его разделял вода.
- Погода, конечно, прекрасная, но мы не станем купаться. Там вполне много места для трансгрессии, – оценивающе разглядывая вход в пещеру, сказал директор. – Гарри, ты будешь в паре со мною. Сириус давненько не практиковался, а парная трансгрессия довольно сложная.
Они трансгрессировали первыми. Затем Сириус.
- Теперь ты, – сказал Северус, обращаясь к Гермионе.
Девушка немного волновалась, что ей не удастся переместиться так четко, как директор. Она боялась опозориться. Но все прошло довольно сносно. Последним к компании присоединился Северус. Они все вместе вошли в полутемную пещеру, пол которой покрывал тонкий слой воды.
- Следует поторопиться, – сказал Дамблдор. – Похоже, начинается прилив. Когда он настанет, то пещеру затопит почти до потолка.
- Как вы это определили? – удивленно спросил Гарри.
- Просто посмотрел следы на камнях, – Дамблдор зажег на кончике палочки «Люмос» и показал под самый потолок пещеры. – Видишь, четкая линия мха, а дальше – простые камни.
Дамблдор подошел к другому концу пещеры и долго искал вход внутрь, прощупывая камни подушечками пальцев. Затем поднес палочку к одному из них, и из него заструилась тонкая струйка крови. Едва она коснулась камней, как в них появился серебристый контур входной арки.
- Как вы определили, где вход? – снова задал вопрос Гарри.
- Магия всегда оставляет след, – просто ответил директор.
В его ответе Гермионе снова послышался отклик о той, почти совсем забытой реальности. «Надеюсь, скоро я перестану ее вспоминать. Нельзя все время сравнивать фразы. Я должна жить дальше», – подумала девушка.
Компания шагнула следом за директором и замерла. За аркой была огромная пещера с высоким потолком. Почти все ее пространство занимало озеро с черной водой. Вся эта картина была именно такой, какой видела Гермиона в воспоминаниях Гарри. Наяву это выглядело еще более удручающе.
- Для того чтобы все было более быстрым, позвольте, я проеду это озеро один и принесу тебе, Северус, образец зелья, – сказал Дамблдор.
- А как же инферни? – спросил Гарри. – Ведь именно их мы приехал посмотреть.
- Ты их увидишь. Обещаю. Но для этого не обязательно перемещаться на остров, – улыбнулся ему директор.
Он быстро отыскал лодку, проплыл на тот берег и зачерпнул из чаши. Бутылочка наполнилась изумрудной жидкостью, которая источала свет. Дамблдор ее закупорил и снова пересек озеро.
- Теперь обещанные инферни, – сказал он как фокусник в цирке.
Он протянул свою палочку над водою. Произнес какое-то заклинание, и из воды полезли белесые твари. Они так рьяно наступали на волшебников, что даже Дамблдор попятился.
- Инферни более всего боятся тепла и света, – сказал он, взмахивая палочкой.
Между волшебниками и инферни образовалась стена огня.
- Пожалуй, больше нам тут нечего делать, – сказал Дамблдор и первым пошел к выходу.
Он снова рассек камнем руку. Закрывшаяся серебряная арка снова раскрылась, и компания покинула пещеру. За ее пределами вода была уже чуть выше щиколоток.
- Аппарируем прямо наверх, – сказал Дамблдор, едва проход к тайнику Волдеморта закрылся. – Мы с Гарри последние. Поторопитесь. Мне совершенно не хочется мокнуть.
Вскоре вся компания стояла на вершине утеса. А еще через несколько минут все стояли в кабинете директора.
- Поездку в Долину Годрика запланируем назавтра, – улыбнулся хозяин. – Жду вас после завтрака. А пока отдыхайте.

0

36

Глава 35. Конец? Нет, начало.

Ранним утром компания во главе с Дамблдором переместилась в Долину Годрика. Она чем-то напоминала Литлл-Хелгентон. Внизу лепились невысокие домики деревушки, а над ней возвышался остов дома: обгоревшие стены с резными проемами окон. Даже с дальнего расстояния было видно, что там произошла какая-то ужасная трагедия.
- Я побоялся перемещаться сразу к дому, – пояснил директор, почему они так далеко.
Ему ничего не сказали, а просто пошли вперед по пыльной дороге. Расстояние тут было намного ближе чем то, которое они преодолели от развилки дорог до дома Реддлов. И хотя сейчас все были пока здоровы, настроение было грустным. Особенно хмурился Гарри. Его можно было понять. Он приближался к дому, где погибли его родители.
Подъем на гору был намного сложнее, чем перед домом Реддлов. Они шли по узкой тропинке, с которой все время осыпались мелкие камни. Когда же подъем завершился, то перед путниками стала непроходимая стена из терновника.
- Прямо замок спящей красавицы, – буркнула Гермиона. – Понятно теперь, почему тут не бывают маглы.
- Придется вырубать проход «Редукто». Надеюсь, оно поможет, – сказал Дамблдор.
Было не совсем понятно, зачем он это поясняет. Тем более он стоял на тропинке первым и сам же произнес заклинание. Гермиона в очередной раз убедилась, что, не смотря ни на что, директор ведет себя с ними как с нерадивыми первоклассниками.
Пока она так рассуждала, заклинание подействовало, и в колючем заборе образовалась просека. Волшебники устремились по ней. Гермиона, шедшая предпоследней оглянулась назад и увидела, как за спиной Северуса растения снова вырастают еще более густые и колючие. «Интересно, этот терновник посадили Поттеры или это сделал Волдеморт?» – подумала она.
Вблизи остов дома казался еще более зловещим. Здесь было хорошо видно, что здание полностью выгорело, сохранив только остатки наружных стенок. Земля вокруг дома была голой и изрытой, будто тут искали клад сотня кладоискателей.
И тут по всему периметру живой изгороди стала образовываться стена тумана. Вскоре из-за нее не стало видно окрестностей, а небо над остовом дома, не смотря на разгар дня, стало стремительно темнеть. Повеяло могильным холодом, гнилью и даже раздались завывания. По телу Гермионы поползли мурашки страха, а волосы на голове зашевелились.
- Ничего себе фильм ужасов, – пробормотал Гарри, который явно переживал такие же ощущения.
На эту реплику никто не ухмыльнулся. Похоже, ужас испытывали не только Гермиона и Гарри. Все как по команде ощетинились палочками, а Дамблдор забормотал какое-то протяжное заклинание на неизвестном языке.
Его манипуляции ни к чему не приводили. С каждой секундой становилось темней, холодней и жутче. Волшебники вынуждены были зажечь на кончиках палочек «Люмос». В этом тусклом свете они увидели, как земля под их ногами стала шевелиться. Со всех сторон из нее стали подниматься инферни.
- Зажигайте факелы, – скомандовал Дамблдор.
Все остальные беспрекословно послушались. Вскоре у всех горели наколдованные факелы. В их свете инферни были хорошо видны. Они резко отличались от тех, которых они видели в пещере. Те были более похожи на призраки. Эти же были настоящими полуразложившимися трупами. Одежда на них частично истлела. Плоть была покрыта язвами и струпьями. И от них шел одуряющий запах гниения.
И вся эта полуразложившаяся масса с горящими фосфорическим светом глазами надвигалась на волшебников со всех сторон. Это не давало возможность возвести между инферни и ими стену огня, как сделал директор на озере. К тому же они не собирались бежать. Им надо было уничтожить этих тварей.
Первой не выдержала Гермиона. Когда полуразложившийся труп приблизился к ней на расстояние трех шагов, она сама сделала выпад ему навстречу и подожгла факелом. Инферни очень быстро весь вспыхнул, но двигаться не перестал. Теперь на Гермиону надвигался горящий факел. Она, не ожидая от себя такого, вдруг завизжала. Ее неудача привлекла внимание Северуса. Он взмахнул палочкой, и живой факел исчез, будто его и не было.
- Вместо «Инфламедис» применяйте «Напалум». Они очень сильные, – сказал он.
Северус сделал резкое движение палочкой, показывая необходимый жест и выкрикнул в сторону двух инферни, которые на него наступали. Из его палочки вырвалась струя пламени довольно направленного действия. Она не только спалила этих двух инферни, но и еще одного, стоящего за их спинами.
По всей очевидности, заклинание не было известно даже Блэку. Теперь не только Дамблдор и Снейп прорубали дорогу между инферни, но и все остальные стали принимать участие. Гермиона же задумалась, почему директору не пришло в голову дать им такой простой совет. Потом она нашла ответ на это вопрос. Директор и в этой ситуации предпочел действовать в одиночку. Он заранее усомнился в способности Гарри и Гермионы быстро научиться новому заклинанию.
Вскоре вся поляна перед развалинами дома была заполнена горящими факелами. Облегчало задачу и то, что обезумевшие инферни начали поджигать друг друга. Вскоре магам, чтобы не загореться самим, пришлось облить себя водой и выставить магические щиты.
Сколько продолжалась эта борьба огня и разлагающейся плоти, Гермиона не знала. Постепенно уничтоженных инферни становилось больше, чем тех, которые все еще вылезали из-под земли. Прошло еще какое-то время, и последние обгоревшие останки инферни легли на изрытую землю. В воздухе распространялся тошнотворный запах горелого мяса и копоти.
- Закройте глаза, уши и нос, да прижмитесь друг к другу, – скомандовал Дамблдор
Как бы его приказы не раздражали, но директора и на этот раз беспрекословно послушались. Четверо магов, повернувшись лицом друг к другу, образовали довольно плотный квадрат. Гермиона спиной почувствовала, что их заключили в сферу. Раздался зычный голос Дамблдора, который сказал длинное заклинание, смысл которого едва доходил до девушки по отдельным фразам. Старый маг очищал пространство от сгоревших останков инферни.
- Все закончено, – сказал Дамблдор.
Его сфера распалась. Гермиона открыла глаза и огляделась. Над домом вновь сияло летнее солнце. Следов тумана как не бывало. Они стояли на выжженном пепелище. Даже кусты терновника и те изрядно подкоптились. Остов многострадального дома стал еще более черным, если такое было возможно.
- Пожалуй, пора сделать перерыв, – сказал директор.
Он первый сотворил себе кресло и уселся в него прямо посреди пепелища.
~~~~~~~
- Итак, – спустя какое-то время заговорил Дамблдор. – Первый этап нами пройден. Что нас ждет внутри развалин, мы можем только гадать. Может, в целях безопасности, я пойду туда сам и осмотрюсь?
Гермиона несколько удивилась. Дамблдор впервые спрашивал их, стоит ли ему так делать. То ли он слишком был напуган обилием инферни, то ли разглядел в них полноправных партнеров. Но он не шел напролом, как прежде, а советовался.
- Практика показала, что в команде работать легче, – невозмутимо сказал Северус.
- Я не принижаю ваших способностей, – вздохнул Дамблдор. – Просто я вас оберегаю.
Гермионе сначала показалось, что реплики не были связаны друг с другом. Но потом она проследила логическую цепочку от одной к другой. Все встало на место.
- Альбус, мы тут все не дети. Вы, конечно, самый великий волшебник нашего времени, но Волдеморт тоже был не мальчишка. Один вы можете и не одолеть его ловушек, – довольно мягко для себя сказал Сириус.
Дамблдор задумался, потом сказал:
- Хорошо. Мы пойдем вместе.
Он первый поднялся с наколдованного кресла, развеял его и пошел к останкам дома. С каждым шагом он ступал все медленней и осторожней, будто ждал подвоха. Но пока ничего не происходило. Руины оставались руинами. Перед самым порогом Дамблдор затормозил, вздохнул и ринулся в дверной проем, будто в омут с головой. Все молча последовали следом. Ветер давно разметал остатки былого убранства. Голый пол, покрытый слоем грязи, да обгорелые перегородки – вот и все, что было внутри дома.
- Не понимаю, где тут можно спрятать запонки, – сказал Дамблдор. – Дом продувается ветрами насквозь. Никакого чулана или погреба в нем никогда не было. Надо просто осмотреть все пространство. Только, умоляю, не трогайте их, если найдете.
- К вам это тоже относится, – ехидно сказал Северус.
- Я обязательно сначала все просканирую, – пообещал директор.
- И произойдет подобное, что было с чашей, – тихо заметил Сириус.
- На этот раз я не стану отдавать запонки Гарри, и этого не произойдет, – нахмурился директор. Затем сказал несколько по-мальчишески: – И вообще, что за бунт на корабле?
Блэк и Снейп одинаково усмехнулись и даже глянули друг на друга как заговорщики. Гермиона закатила глаза и подумала: «Куда катится мир?» Впрочем, у нее был готов ответ: к светлому будущему.
Последующие полчаса прошли в осматривании абсолютно пустого пола. По мнению Гермионы, они занимались ерундой. Ее мнение разделял и Гарри, явно заскучавший. Взрослые к поискам относились гораздо серьезней. Они методично бродили с опущенными к полу головами и палочками.
- Я нашел, – сказал директор.
Он стоял в абсолютно пустом углу, направив палочку неизвестно на что. Гермиона вспомнила, как он так же обнаружил невидимую никому из окружающих арку в пещере, и поняла, что в этом случае произошло то же самое.
И точно, после его заклинания, в углу появился небольшой деревянный столик с круглой столешницей, который стоял на витой изогнутой треноге. На его полированной поверхности, в открытой коробке лежали две самые обыкновенные мужские запонки. Они были даже не золотые.
Дамблдор достал из мантии свои инструменты. Затем провел полное исследование запонок, как и в случае с чашей. Когда процедура была завершена, он вынес вердикт:
- Это крестраж. Без сомнения. К сожалению, Том весьма неизобретателен в своей фантазии. Он использует одни и те же принципы в активации и уничтожении крестража. Чтобы его активировать, нужен контакт. Чтобы его уничтожить – какое-то противодействие. Я вижу один выход…
- Не смейте! – перебил Северус. – Почему снова вы?.. Мы все моложе и здоровее.
- Именно поэтому, – бесхитростно ответил директор. – Я уже много пожил на свете, а у вас впереди долгая дорога. Даже ты и Сириус только сейчас начинаете жить по-настоящему. О нашей молодежи, я вообще не говорю.
Вся собравшаяся компания готова была возражать ему, но он поднял руку в упреждающем жесте и сказал:
- Не надо меня отговаривать. Я все решил. Лучше я сам погибну, чем буду наблюдать за вашей смертью.
С этими словами Дамблдор взял в руки запонки. Он повертел их в руках, затем вставил их в обшлага рубашки. Сначала ничего не происходило. Затем по развалинам дома стал распространяться странный свист. Он стал нарастать, пронзая все уголки мозга, зарождая в голове нестерпимую боль. Уже вскоре даже Дамблдор согнулся почти пополам. Остальные и вовсе упали на колени. И когда боль стала почти невыносимой, раздался хохот Волдеморта.
~~~~~~~
Гермиона с трудом подняла голову и разлепила глаза. В двух шагах от Дамблдора стоял во всей красе Волдеморт. Он выглядел намного человечней того образа, который помнила девушка. Черты лица не напоминали змеиные. Только глаза по-прежнему отливали багрянцем. Наверно, он был таким до исчезновения в долине.
- Дамблдор? – немного удивленно спросил Волдеморт, и в директора полетело смертельное проклятие.
Тот запахнулся в свою мантию и исчез, чтобы появиться за спиной Волдеморта. Гермиона, которая уже однажды видела этот трюк, снова подумала, как же он это делает. Она так и не смогла разгадать способ защиты Дамблдора. Сейчас же ее интересовало дальнейшее развитие поединка.
Директор запустил в Волдеморта каким-то невербальным проклятием. Но тот тоже переместился. В следующую минуту он снова направил зеленый луч в сторону Дамблдора.
- Тебе не одолеть меня, старик, – сказал Волдеморт высокомерно.
- Ты всегда был самонадеян, Том, – парировал директор и отправил в него еще какое-то заклинание.
Все внимательно наблюдали за ходом поединка, не пытаясь вмешаться. В конце концов, каждый из четверых понимал, что он не ровня этим двум магам. Тем более, пока ни один не уступал другому.
Тут звук, который не прекращался ни на минуту, снова стал нарастать. Гермионе пришлось опустить голову и прикрыть ресницы почти вплотную. Сейчас она не смогла бы помочь директору, даже если бы от этого зависела его жизнь.
- Какие дешевые фокусы, Том, – услышала она голос Дамблдора, будто через слой воды. – Почему ты стремишься причинять обязательно боль? Думаешь, это самая сильная вещь в мире?
- Ты уже согнулся в половину, а все хорохоришься, старикашка, – рассмеялся монстр. – Когда же ты поймешь, что тебе меня не одолеть?.. Ты уже пропускаешь мои заклинания. А если я еще усилю твои страдания?.. КРУЦИО.
Гермиона услышала, как раздался какой-то глухой удар об пол. «Неужели директор тоже встал на колени?» – подумала она. Испытывая почти адские муки, она попыталась разлепить ресницы. Когда она это сделала, то убедилась в своей правоте. Ей стало по-настоящему плохо. «Если он почти одолел Дамблдора, так что же будет с нами?» – даже подумала она.
- Теперь я займусь мальчишкой, – вырвал ее из раздумий ледяной голос Волдеморта. – Встань, Поттер, с колен и умри как мужчина.
Гермиона, преодолевая судороги, проходящие по ее телу, снова разлепила ресницы. Гарри то ли был вздернут на ноги каким-то заклинанием Волдеморта, то ли сам встал с коленей. Но, так или иначе, сейчас он стоял во весь рост прямо перед своим врагом.
- АВАДА КЕДАВРА! – прозвучали два одинаковых заклинания.
Два зеленых луча скрестились и встретились посередине, образовав одну серебряную линию. «Начинается, – подумала Гермиона. – Опять «Приори инкантато», не смотря на то, что палочка у Волдеморта не может быть настоящей».
Фигуры Гарри и Волдеморта подернулись дымкой. Их окутал золотой кокон и оторвал от пола. Их стало тихонько вращать на месте. Звон прекратился, и дышать стало намного легче. Затем стены разрушенного дома стала наполнять восхитительная по своим звукам музыка. Гермиона догадалась, что слышит песню феникса.
~~~~~~~
По мере нарастания песни боль исчезала, и Гермиона смогла открыть глаза полностью. Она видела, как трое мужчин встают с трудом с колен. Как на довольно красивом лице Волдеморта выступает бисеринами пот. Это было весьма странно, если учесть, что перед ними был только призрак. По-видимому, в этот крестраж он заложил больший кусок души или это было, потому что крестраж был последним.
- Не разрывай связь, Гарри. Держи, – услышала Гермиона слабый голос Дамблдора. – Как только мы сможем двинуться, я помогу тебе.
Гарри в это время занимался тем, что пытался передвинуть по связующей две палочки нити два небольших шарика. Гермиона в который раз вспомнила, как нечто подобное рассказывал Гарри в ее другой реальности. Она догадалась, что шарики – это два смертельных заклинания, и Гарри старается запихать их в палочку Волдеморта. Парень вряд ли понимал, зачем это ему и действовал интуитивно.
Едва первый шарик коснулся кончика палочки Волдеморта, она страшно завибрировала. Монстр даже стиснул зубы, пытаясь ее удержать. Теперь он уже даже не улыбался. Он был хмур и сосредоточен.
Из палочки Волдеморта стали выплывать призраки его последних жертв. Первым появился какой-то старик. Это наверняка был сторож дома Реддлов. Гермиона забыла, как его звали. Он что-то шепнул Волдеморту, затем перелетел к Гарри и шепнул ему.
За ним появилась пухленькая волшебница. Это была Берта Джоркинс, чье убийство и послужило созданием крестража. Она тоже стала нашептывать соперникам что-то. За Бертой появилась Лили. Она была абсолютно такой, какой и запомнила ее Гермиона. Лили не только шепнула что-то на ухо Гарри, но и погладила его призрачной рукой по волосам.
Последним выбрался из палочки Джеймс Поттер. Он тоже шепнул соперникам свои слова приветствия. Затем подлетел к жене. Тут призраки родителей Гарри увидели стоящих в их доме волшебников.
- Вы все клялись защищать нашего сына, – сказал Джеймс. – Мы даруем вам силы, чтобы вы могли это сделать.
Гермиона тут же почувствовала прилив бодрости, будто только что встала после продолжительного отдыха в постели. Она моментально вскочила на ноги и выкрикнула в сторону Волдеморта слова смертельного проклятия.
Одновременно с нею, раздались еще как минимум три. Однако ни один из зеленых лучей не коснулся Волдеморта. Их не пропустила серебряная сфера. Но зато второй шарик, который катился по связующей нити, вошел в кончик палочки темного мага. Она взорвалась с оглушительным треском, и вместе с ней растаял и призрак Волдеморта.
В ту же секунду серебряная сфера погасла, с ней вместе погасли все призраки, и закончилась песня феникса. Гарри плавно опустился на пол.
~~~~~~~
В комнате пару секунд было гробовое молчание. А потом все четверо магов кинулись к Поттеру.
- Ты опять нас всех спас! – высказала общее мнение Гермиона и стиснула смущенного парня в объятиях.
Затем он побывал в объятиях всех троих мужчин.
- Надеюсь, все это останется между нами, – сказал он, едва выбрался из объятий.
- Скромный Поттер – это какой-то нонсенс. Но я тебя понимаю, – усмехнулся Северус.
На какое-то время в комнате снова повисло молчание. Наверно, это было от шока. Никому из них просто не верилось, что все уже закончилось, а они даже не пострадали серьезно.
- Это все? – недоверчиво и с надеждой в голосе спросил Сириус. – Мы победили?
- Думаю, да, – спокойно сказал директор.
- Я предлагаю подождать пять минут, – сказал Северус.
Он закатал левый рукав мантии и посмотрел на руку. Гермиона увидела, как округлились его глаза, а брови взлетели, чуть ли не под волосы.
- Кажется, этого не надо, – сказал он хрипло. – Метка исчезла. Кожа абсолютно чистая, будто тут ничего не было.
- Покажи! – возбужденно выкрикнул Сириус и схватил его руку. – Ее действительно нет. Невероятно!
Он вдруг схватил Снейпа поперек туловища и заорал:
- Снейп, мы действительно победили.
- Ты сломаешь мне ребра, волкодав несчастный, – притворно нахмурился тот.
- Вы знаете, – раздался робкий голос Гарри, – а шрама у меня тоже нет больше.
- Боже мой! – теперь уже орал Северус. – Я все еще в это не верю.
С этими словами он кинулся к Гарри, схватил его лицо в свои ладони и внимательно вгляделся в абсолютно гладкий лоб.
- Ты… – сказал он. – Ты – чудо-мальчик!.. Вот ты кто!
И он поцеловал обалдевшего парня в то место, где еще недавно был шрам в виде молнии. Потом он подскочил к Гермионе, сжал ее в крепком объятье и сказал:
- Теперь мы можем вздохнуть спокойно. Ты перевернула историю. Спасибо тебе, самая смелая девушка в мире!
И он запечатал ее рот поцелуем, пожалуй, самым сладким из всех. В этот миг Гермиона окончательно поверила, что ее старый мир ушел в невозвратное прошлое. «Я действительно это сделала, – подумала она. – Теперь можно спокойно жить дальше, не оглядываясь».

КОНЕЦ.

Если кому то хочется посмотреть коллаж к фику, то вот его адрес:
http://foto.mail.ru/mail/valkiria-92/32/33.html

Отредактировано Аллеранс (2008-04-18 08:59:29)

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно