Глава 10. Рикошет
И Булстроуд, и Паркинсон были сильными противницами. Однако Гермиона рассчитывала, что бой не затянется надолго. Летом, живя у Тонкс, девушка весьма поднаторела в чарах и заклятиях, так как тренировалась в них с Тонкс и Эдвардом. Третьекурсники, очнувшиеся от шока, тоже пришли на помощь. Гермиона краем глаза наблюдала за Гарри. Тот довольно быстро обездвижил телохранителей и остался один на один с Малфоем.
Внезапное исчезновение Гарри само собой приостановило бой. Гермиона в шоке уставилась на то место, где еще недавно он стоял. Драко, увидев, что его план удался, довольно засмеялся и, обернувшись к Гермионе, сказал, мерзко ухмыляясь:
- Теперь займемся тобой, поганая грязнокровка.
Малфой поднял палочку обездвиженного Кребба и направил ее на Гермиону. Однако, прежде чем он успел что-либо сделать, на улице появились Тонкс и Эдвард с палочками наготове. Грей быстро разоружил слизеринца. Малфой, осознав, что в следующую секунду будет обездвижен, не мешкая, аппарировал к Темному Лорду.
Панси и Милисента не были столь быстры. Не успев оказать сопротивление прибывшим магам, они были обездвижены и связаны. После этого Тонкс подошла к застывшей Гермионе и спросила:
- Все нормально? Ты была одна?
- Это был порт-ключ… – прошептала Гермиона, очнувшись от шока.
- Порт-ключ? - не поняла Тонкс.
- У Малфоя был порт-ключ, – повторила девушка. – Гарри у Волдеморта.
Тонкс выдохнула.
- Пойдем в Хогвартс. Надо доставить этих, – женщина качнула головой в сторону связанных слизеринцев, – а также рассказать все Дамблдору. Он обязательно придумает, что делать.
Гермиона кивнула и пошла вслед за Тонкс, но вдруг почувствовала что-то странное. Окружающая обстановка стала расплываться перед нею. Вместо нее перед глазами встало лицо Гарри. Их взгляды встретились, и все тело девушки пронзила невероятная по силе боль. Где-то на подсознательном уровне она была уверена, что это последствия «Круцио», которое наложил на Гарри Волдеморт.
Гермиона, не понимая, как это возможно, пронзительно закричала, но вместо того, чтобы отторгать от себя неприятные ощущения, она будто бы впитывала их в себя, забирая у Гарри. В эти мгновения девушка ощущала себя единым целым с Гарри и понимала, что помогает ему. Лишь когда она увидела на его губах улыбку, Гермиона потеряла сознание.
Очнулась девушка через пару мгновений и первой, кого она увидела, была взволнованная Тонкс, склонившаяся над ней, которая сказала:
- Ну, наконец-то! Я уже трижды пытаюсь привести тебя в чувство. Честно, не понимаю, что случилось?
- Я сама толком не понимаю, – хрипло ответила Гермиона. Голосовые связки ее плохо слушались. – Можно подумать, что я каким-то образом перетянула на себя боль пыточного проклятья, которое Волдеморт наложил на Гарри. Как такое возможно?
- Понятия не имею. Никогда об этом не слышала. Надеюсь, ты можешь идти самостоятельно?
Когда Гермиона кивнула утвердительно, Тонкс продолжила:
- Тогда пошли скорее к Дамблдору. Мы и так к нему собирались, вот заодно и спросишь.
~~~~~~~
Появившись на поляне в Запретном лесу, Гарри вспомнил, что оставил Гермиону одну в Хогсмиде в окружении слизеринцев.
- Сэр, – сказал он, обращаясь к Снейпу, – с вами все в порядке? Вы доберетесь до Хогвартса самостоятельно? А то мне срочно надо в Хогсмид.
- Если Лорд меня наказал «Круцио», это не значит, что я при смерти. Мне не нужна нянька, – как всегда, несколько резко ответил мастер зелий.
Так как за последнее время Гарри привык к язвительной манере разговора Снейпа и не реагировал на неё, то и сейчас не обратил на это внимания, а просто аппарировал на ту улицу, откуда его перенес портал. Но к этому времени она уже была безлюдной. Всех, кто участвовал в инциденте, увели Тонкс и Эдвард.
Однако Гарри не знал этого, но предположил, что кто-то мог вмешаться в ситуацию, и теперь Гермиона в Хогвартсе, а всего скорее еще не успела до него дойти, ведь прошло не так много времени с момента его похищения до возвращения. Поэтому он не стал аппарировать, а бросился бегом в сторону школы.
Гарри нагнал компанию у самых дверей Хогвартса.
- Гарри! – кинулась ему на шею Гермиона. – Как тебе удалось вырваться? С тобой все в порядке?
- Да. А ты как? Мне в какой-то момент показалось, что я как-то вовлек тебя в свои неприятности.
- Похоже, ты прав. Но это же не важно. Не уводи разговор в сторону, – перебила его девушка.
- Нет, как раз это важно. Я должен сам разбираться с Волдемортом, а не перекладывать на тебя что-либо.
- Ребята, я понимаю, что вы очень рады видеть друг друга, и тоже искренне рада, что ты, Гарри, спасся, но, как видишь, надо отвести вот этих голубчиков к Дамблдору, да и тебе надо туда же, – прервала их диалог Тонкс.
Молодые люди смутились и присоединились к группе, которая шла к кабинету директора. Дамблдор, увидев Поттера и не обратив внимания на остальную толпу, подошел к нему и пожал руку.
- Поздравляю. Судя по рассказу профессора Снейпа, ты сумел все-таки воспользоваться своими силами.
Гарри смутился, а директор вроде только что заметил остальных.
- О, Нимфадора, – воскликнул удивленно Дамблдор, – что-то еще сегодня случилось? Почему эти слизеринцы связаны?
- Именно они явились причиной того, что Гарри попал к Волдеморту. Правда, главного зачинщика среди них нет. Драко Малфой куда-то смылся, - ответила Тонкс.
- Он аппарировал к Волдеморту вслед за мной, – встрял в их разговор Гарри. – И боюсь, он не вернется, так как, зная этого красноглазого монстра, Волдеморт сорвет на нем злость за мой побег.
- Боюсь, ты прав, мой мальчик, – вздохнул директор.
Затем он переключил свое внимание на Тонкс. После недолгого разговора, она и Эдвард, забрав с собой связанных слизеринцев, покинули кабинет. Только после того, как за аврорами захлопнулась дверь, Дамблдор обратил внимание на Гарри и Гермиону. Директор наколдовал еще одно кресло и приглашающим жестом предложил им сесть.
- Я рад, что с вами все в порядке, но я бы хотел услышать о том, что произошло там и, желательно, подробно, – сказал он.
Гарри с Гермионой переглянулись и пересказали Дамблдору события сегодняшнего дня. Когда они закончили, Дамблдор надолго задумался. Наконец, очевидно придя к какому-то решению, сказал:
- Что ж, рано или поздно, но подобное должно было случиться. И слава Мерлину, все обошлось. Ну а теперь, вам надо отдохнуть. Гермиона, думаю, что тебе стоит заглянуть к мадам Помфри. А тебя, Гарри, я попрошу задержаться. У меня есть, о чем с тобой поговорить.
Девушка кивнула и вышла из кабинета.
- Я слушаю вас, сэр, - сказал Гарри, когда дверь за ней закрылась.
Но директор будто бы не слышал его. Он теребил свою бороду и о чем-то размышлял. Наконец, когда Гарри уже начал думать, не забыл ли о нем Дамблдор, тот, вздохнув, сказал:
- Видишь ли, то, что вы с Гермионой мне рассказали, заставило меня задуматься. Судя по всему, ты смог воспользоваться Магией Любви. Это хорошо, так как это твое основное оружие против Волдеморта. В дальнейшем я буду помогать тебе развивать эту силу, превращая ее в оружие. Однако это требует сил и имеет побочный эффект. Используя ее, ты можешь случайно перенаправлять свою боль на близких людей.
Он замолчал на минуту и спросил:
- Прости, что, вроде как, лезу не в свое дело, но я заинтересован, чтобы ты освоил Магию Любви как оружие, и в связи с этим хочу задать тебе очень личный вопрос. Подумай с ответом на него, – Дамблдор запнулся, вздохнул и все-таки продолжил: – Как ты относишься к Гермионе? Как думаешь, она твоя половинка? Чувства к ней у тебя не сиюминутны? Только не сердись и ответь мне, пожалуйста.
Гарри смутился. Вопрос был, в самом деле, странный и очень интимный, но директор был настолько серьезен, что он решил все-таки ответить:
- Когда я стоял перед Волдемортом, то понял, что мы с Гермионой связаны на всю жизнь. И, как мне кажется, именно поэтому я задел ее своей болью.
- К сожалению, это может происходить и в дальнейшем. Если вы с Волдемортом схлестнетесь более основательно, а отношения между тобой и Гермионой останутся на том же уровне, то ты проиграешь бой и, возможно, даже погибнешь. Да, я знаю, ты не боишься этого, но вместе с тобой может погибнуть и Гермиона. И даже вообще возможен ужасный сценарий, что она погибнет, а ты останешься жить.
- Что же вы предлагаете? – в ужасе спросил Гарри. – Я не хочу владеть такой магией. Из-за меня и так погибло несколько человек. Смерть Гермионы я не переживу.
- Есть способ защитить её. Он же обеспечит тебе увеличение способностей к Магии Любви. Прямо не знаю, как сказать, но я должен. В общем, вы должны срочно пожениться. Причем не как-нибудь фиктивно, а по-настоящему, – Дамблдор смутился и добавил: – Ну, ты понимаешь, что я имею в виду?
Гарри, конечно же, сразу понял, к чему клонит директор, и тоже очень смутился. А еще он рассердился.
- Вы слышите, что мне предлагаете? – с возмущением спросил он. – Я только-только начинаю строить свои отношения с девушкой, а вы хотите, чтобы я её обязал выйти замуж за меня? И это все ради какой-то эфемерной победы? Лучше я буду искать другие способы борьбы с Волдемортом, чем пойду на такое. Я желаю, чтобы Гермиона точно знала, что я хочу быть с ней, просто потому, что люблю, а не потому, что мне надо победить Волдеморта.
- Но Гарри, – прервал его речь директор, – других способов не существует. К тому же, ты уже запустил механизм. Вряд ли тебе удастся его остановить.
- И не уговаривайте, – оборвал его Гарри. – Это была случайность. Я не собираюсь больше поддаваться таким эмоциям. Я буду просто сражаться с Волдемортом, и если мне не дай бог придет в голову воспоминание о Гермионе, я просто его проигнорирую.
- Это глупо.
- По-моему, намного глупее жениться по необходимости. Я не могу так, не хочу и не буду. Если мы с Гермионой поженимся, то это будет только по любви и по обоюдному согласию, вне зависимости от обстоятельств.
Дамблдор открыл рот, собираясь еще что-то сказать, но Гарри не дал ему такой возможности, заявив:
- Все, сэр, разговор окончен!
Он развернулся и, не дожидаясь разрешения, вышел, хлопнув дверью чуть сильнее, чем надо было бы, чтобы просто ее прикрыть. Еще год назад он бы устроил старику настоящий скандал по этому поводу, да того он был взбешен, но, похоже, за последнее время Гарри стал намного сдержаннее.
Не успел он далеко отойти от кабинета Дамблдора, его окликнула Гермиона.
- Разве ты не собиралась в Больничное крыло? – спросил он.
- Я решила подождать тебя. Мне не так уж и плохо, чтобы идти к мадам Помфри, - сказала девушка и спросила: – О чем с тобой Дамблдор так долго разговаривал?
- Да, чепуха все, - отмахнулся Гарри, поморщившись. - У директора была очередная безумная идея.
- Идея? Насчет Волдеморта? - спросила Гермиона.
- Какая разница?.. Я все равно не согласился и соглашаться не собираюсь, - ответил он довольно сердито. Затем смягчил свой тон и добавил: - Ты уж прости меня, пожалуйста, но озвучивать идею Дамблдора я не собираюсь. Только не обижайся, хорошо?
Гермиона только согласно кивнула. Вместе они дошли до гостиной Гриффиндора.
~~~~~~~
Каникулы закончились, и потекла размеренная школьная жизнь. О Волдеморте не было ничего слышно, однако Гарри казалось, что это затишье временно. У него было ощущение, что Волдеморт планирует что-то серьезное. Гарри довольно много времени стал проводить в библиотеке в компании Гермионы.
Помимо дополнительных занятий со Снейпом и Дамблдором, он занимался самостоятельно. Гермиона охотно поддерживала его в этом, так что часть свободного времени они уделяли поиску новых заклинаний и их практике. При этом они не забывали об отдыхе, хоть на него оставалось не так много времени. Лишенные возможности посещать Хогсмид, Гарри с Гермионой любили погулять вокруг озера.
Возможно, все было бы нормально, если бы Гарри не стал чувствовать себя нехорошо. Очень часто на него накатывала непонятная слабость, головокружение и тошнота. Иногда к этому добавлялась боль в сердце. Все это было очень странно, так как Гарри никогда раньше особо не болел, и уж тем более у него не было болей в сердце. Причем видимых причин такого состояния не было.
Чем больше проходило времени с момента похищения, тем состояние Гарри ухудшалось. Пока ему удавалось скрывать от Гермионы боль в груди, которая стала почти постоянной спутницей. Но на очередном уроке по трансфигурации у него случился настоящий приступ. Сначала у него закружилась голова, затем как тисками сжало грудь. Гарри стал задыхаться, судорожно хватая ртом воздух, и, в конце концов, потерял сознание.
Очнулся Гарри в Больничном крыле. Возле его кровати сидела Гермиона и читала какую-то книгу. Он улыбнулся столь привычной картине, попытался сесть и тут же пожалел об этом. Дыхание снова сбилось, пульс участился. Гарри шумно выдохнул. Гермиона, заметив его попытку, подскочила к нему и, заставив его лечь обратно, недовольно сказала:
- Тебе еще нельзя вставать, Гарри.
Гарри молча согласился с ней. Гермиона ободряюще улыбнулась и пошла звать мадам Помфри. Врач осмотрела его, дала какое-то зелье и сказала:
- Думаю, это тебе поможет. Уже к вечеру ты сможешь вернуться в гриффиндорскую спальню.
Затем она прогнала Гермиону и ушла сама.
Оставшись один, Гари задумался, что могло быть причиной такого ухудшения здоровья. На ум приходил только разговор с директором, который обещал последствия от запущенного Гарри механизма Магии Любви. "Ничего, я справлюсь. Не может же меня убить это состояние", - подумал он.
После приступа Гарри стал тщательней следить за своим самочувствием, старался двигаться более плавно, воровал в Больничном крыле под мантией-невидимкой специальные сердечные средства. Все это позволяло не доводить до приступов, но не улучшало здоровье. Однако Гарри продолжал упрямиться, не желая, чтобы какое-то здоровье или предстоящая схватка с Волдемортом была причиной его брака с Гермионой.
Отношения с девушкой оставались пока на том же уровне. Да, они прогуливались по берегу озера, изредка целовались. Но это было все. Ни он, ни она не говорили о любви. Наоборот, Гермиона иногда высказывалась, что жениться в юном возрасте - это глупость, что она не понимает тех, кто забывает о долге, поддавшись эмоциям. Все это останавливало Гарри от форсирования событий.